> 18.11

En ce moment

Dans une Bruxelles confinée, le portrait intime d’une relation amoureuse lesbienne explosive.


En ce moment

Brussel in lockdown, het intieme portret van een explosieve lesbische liefdesaffaire.


En ce moment

An intimate portrait of an explosive lesbian relationship set in Brussels under lockdown.


At Night We Fly

Trois amie·s non-binaires se créent un espace de liberté au milieu de la nuit, au cœur de Bruxelles. Mais au lever du soleil, qu’en sera-t-il ?


At Night We Fly

Drie niet binaire vriend·inn·en creëren een plek van vrijheid in het holst van de nacht en in hartje Brussel. Maar wat gebeurt er wanneer de dageraad aanbreekt ?


At Night We Fly

Three non-binary friends create a safe space in the empty streets of Brussels, in the darkness of the night. But what will happen upon sunrise ?


Les attendants

Aujourd’hui, un terril, c’est un lieu où des hommes se retrouvent pour partager des moments d’intimité, mais c’est aussi l’endroit où vivent celles et ceux qui ne peuvent trouver refuge ailleurs.


Les attendants

Een terril is vandaag een plaats waar mannen elkaar vinden om momenten van intimiteit te delen maar het is ook de plaats waar zij die nergens anders onderdak kunnen vinden, leven.


Les attendants

In mining, a slag heap refers to an artificially raised hill consisting of the cleared waste that accumulates during the extraction of raw materials. These days, it is a place where men meet to share moments of intimacy, and a shelter for those who have no place else to live.


Nuits sans sommeil

Le portrait d’une enfance au quotidien. Un village, une famille, un petit garçon qui aime porter des robes, le retour du loup et la vie de chaque jour, ordinaire et banale, sont la matière d’un récit qui raconte les désirs enfouis.


Nuits sans sommeil

Een portret van dagelijks kind zijn. Een dorp, een familie, een kleine jongen die graag jurken draagt, de terugkeer van de wolf en het leven van elke dag, ordinair en banaal...ziehier de materie van een verhaal dat onderdrukte gevoelens vertelt.


Nuits sans sommeil

This films paints the portrait of everyday childhood. It captures a village, a family, a little boy who likes to wear dresses, the return of the wolf and ordinary everyday life. This is a story of hidden desires.


Versailles

Sanaa retourne dans le quartier dont elle a dû s’échapper pour tenter de vivre sa vie. Pour se réconcilier avec sa petite sœur Rana, elle lui promet de l’emmener pour la toute première fois en bord de mer.


Versailles

Sanaa keert terug naar de buurt waaruit ze vluchtte om haar eigen leven te leven. Als verzoening met haar kleine zusje Rana, belooft ze haar voor de eerste keer mee te nemen naar zee.


Versailles

Sanaa (24) goes back to the neighbourhood where she grew up and in an attempt to make things up with her little sister Rana (15), she promises to take her on a journey to the seaside for the very first time, a trip they’ve always wanted to make together.


La protagoniste

Être la mère, la secrétaire, l’amante, la nounou, le biberon, le bout de gras du personnage masculin principal, c’en est assez. La protagoniste décide de se sauver avec sa pote pour un périple non dénué d’humour…


La protagoniste

Moeder, secretaresse, minnares, oppas, zuigfles, sidekick van het mannelijke hoofdpersonnage : te veel is trop ! De protagoniste besluit er de brui aan te geven en trekt er met haar vriendin op uit. Het wordt een reis met de nodige humor…


La protagoniste

Being a mother, a secretary, a lover, a nanny, a baby bottle, a side piece of the main male character… is no longer enough. The protagonist decides to run away with her friend, and together they take us on a new journey filled with humour.


Made in Belgium

+ En ce moment

Serena Vittorini, 2020, BE-IT, st nl & ang, 15'

Dans une Bruxelles confinée, le portrait intime d’une relation amoureuse lesbienne explosive.

+ At Night We Fly

Gert-Jan Verdeyen, 2021, vo fr ,nl & ang st fr & nl, 16'

Trois amie·s non-binaires se créent un espace de liberté au milieu de la nuit, au cœur de Bruxelles. Mais au lever du soleil, qu’en sera-t-il ?

+ Les attendants

Truong Minh Quy, 2020, FR-SG, fr st nl & ang, 15'

Aujourd’hui, un terril, c’est un lieu où des hommes se retrouvent pour partager des moments d’intimité, mais c’est aussi l’endroit où vivent celles et ceux qui ne peuvent trouver refuge ailleurs.

+ Nuits sans sommeil

Jérémy Van der Haegen, 2020, BE-FR, vo fr st fr nl & ang, 30'

Le portrait d’une enfance au quotidien. Un village, une famille, un petit garçon qui aime porter des robes, le retour du loup et la vie de chaque jour, ordinaire et banale, sont la matière d’un récit qui raconte les désirs enfouis.

+ Versailles

Hyun Lories, 2020, BE|BELGIQUE, 19'

Sanaa retourne dans le quartier dont elle a dû s’échapper pour tenter de vivre sa vie. Pour se réconcilier avec sa petite sœur Rana, elle lui promet de l’emmener pour la toute première fois en bord de mer.

+ La protagoniste

Sarah Carlot Jaber, 2021, BE, vo fr & es st fr & nl, 14'

Être la mère, la secrétaire, l’amante, la nounou, le biberon, le bout de gras du personnage masculin principal, c’en est assez. La protagoniste décide de se sauver avec sa pote pour un périple non dénué d’humour…

En présence de Truong Minh Quy (réalisateur), Nicolas Graux (réalisateur), Jeremy Van Der Haegen (réalisateur) & Jayson Batut (acteur)

18.11 > 19:00
Made in Belgium

+ En ce moment

Serena Vittorini, 2020, BE-IT, st nl & ang, 15'

Brussel in lockdown, het intieme portret van een explosieve lesbische liefdesaffaire.

+ At Night We Fly

Gert-Jan Verdeyen, 2021, vo fr ,nl & ang st fr & nl, 16'

Drie niet binaire vriend·inn·en creëren een plek van vrijheid in het holst van de nacht en in hartje Brussel. Maar wat gebeurt er wanneer de dageraad aanbreekt ?

+ Les attendants

Truong Minh Quy, 2020, FR-SG, fr st nl & ang, 15'

Een terril is vandaag een plaats waar mannen elkaar vinden om momenten van intimiteit te delen maar het is ook de plaats waar zij die nergens anders onderdak kunnen vinden, leven.

+ Nuits sans sommeil

Jérémy Van der Haegen, 2020, BE-FR, vo fr st fr nl & ang, 30'

Een portret van dagelijks kind zijn. Een dorp, een familie, een kleine jongen die graag jurken draagt, de terugkeer van de wolf en het leven van elke dag, ordinair en banaal...ziehier de materie van een verhaal dat onderdrukte gevoelens vertelt.

+ Versailles

Hyun Lories, 2020, BE|BELGIQUE, 19'

Sanaa keert terug naar de buurt waaruit ze vluchtte om haar eigen leven te leven. Als verzoening met haar kleine zusje Rana, belooft ze haar voor de eerste keer mee te nemen naar zee.

+ La protagoniste

Sarah Carlot Jaber, 2021, BE, vo fr & es st fr & nl, 14'

Moeder, secretaresse, minnares, oppas, zuigfles, sidekick van het mannelijke hoofdpersonnage : te veel is trop ! De protagoniste besluit er de brui aan te geven en trekt er met haar vriendin op uit. Het wordt een reis met de nodige humor…

In aanwezigheid van Truong Minh Quy (regisseur), Nicolas Graux (regisseur), Jeremy Van Der Haegen (regisseur) & Jayson Batut (acteur)

18.11 > 19:00
Made in Belgium

+ En ce moment

Serena Vittorini, 2020, BE-IT, st nl & ang, 15'

An intimate portrait of an explosive lesbian relationship set in Brussels under lockdown.

+ At Night We Fly

Gert-Jan Verdeyen, 2021, vo fr ,nl & ang st fr & nl, 16'

Three non-binary friends create a safe space in the empty streets of Brussels, in the darkness of the night. But what will happen upon sunrise ?

+ Les attendants

Truong Minh Quy, 2020, FR-SG, fr st nl & ang, 15'

In mining, a slag heap refers to an artificially raised hill consisting of the cleared waste that accumulates during the extraction of raw materials. These days, it is a place where men meet to share moments of intimacy, and a shelter for those who have no place else to live.

+ Nuits sans sommeil

Jérémy Van der Haegen, 2020, BE-FR, vo fr st fr nl & ang, 30'

This films paints the portrait of everyday childhood. It captures a village, a family, a little boy who likes to wear dresses, the return of the wolf and ordinary everyday life. This is a story of hidden desires.

+ Versailles

Hyun Lories, 2020, BE|BELGIQUE, 19'

Sanaa (24) goes back to the neighbourhood where she grew up and in an attempt to make things up with her little sister Rana (15), she promises to take her on a journey to the seaside for the very first time, a trip they’ve always wanted to make together.

+ La protagoniste

Sarah Carlot Jaber, 2021, BE, vo fr & es st fr & nl, 14'

Being a mother, a secretary, a lover, a nanny, a baby bottle, a side piece of the main male character… is no longer enough. The protagonist decides to run away with her friend, and together they take us on a new journey filled with humour.

18.11 > 19:00
Va-Bene

Art-performance défiant les conventions et la manière dont les corps sont perçus.


Va-Bene

Performancekunst zet conventies en de manier waarop lichamen worden gezien op de helling.


Va-Bene

An art performance that defies conventions and perceptions of the body.


I Am Samuel

Samuel a grandi dans un village kenyan baigné de traditions. Il aspire à une autre vie et déménage à Nairobi où il trouve sa place au sein d’une communauté d’hommes queers. Il y rencontre Alex et les deux hommes tombent amoureux.
A travers ce portrait tendre et courageux, Peter Murimi aborde la question de l’homosexualité face au conservatisme religieux et culturel en Afrique subsaharienne. Pour lui, montrer plus de personnages gays à l’écran et se mobiliser davantage pour décriminaliser l’homosexualité est une nécessité afin d’espérer faire bouger les lignes.

+ Va-Bene

Brenda Jorde, 2018, DE-GH, vo ang st fr, 11'

Art-performance défiant les conventions et la manière dont les corps sont perçus.

18.11 > 21:30
I Am Samuel

Samuel is opgegroeid op een boerderij in Kenia en verlangt naar een ander leven, ver weg van zijn geboortedorp en zijn tradities. De jongeman verhuist naar Nairobi en vindt daar zijn plaats binnen een gemeenschap van queer mannen. Hij ontmoet er Alex en ze worden al snel verliefd op elkaar. Uit de kast komen tegenover zijn familie is alles behalve evident, om nog maar te zwijgen van de Keniaanse wet die relaties tussen mensen van hetzelfde geslacht nog steeds bestraft.

Peter Murimi behandelt homoseksualiteit in het licht van religieus en cultureel conservatisme in Afrika ten zuiden van de Sahara. Voor hem is het tonen van gay personages op het scherm en het mobiliseren voor de decriminalisering van homoseksualiteit een noodzaak en hoopt zo op een koerswijziging.

+ Va-Bene

Brenda Jorde, 2018, DE-GH, vo ang st fr, 11'

Performancekunst zet conventies en de manier waarop lichamen worden gezien op de helling.

18.11 > 21:30
I Am Samuel

Having grown up on a famr in Kenya, Samuel dreams of another life, one that would take him far away from his village where people give too much importance to tradition. The young man moves to Nairobi where he finds a community of queer men. It is there that he meets Alex, who he falls in love with. But coming out to his family is far from easy, particularly given the Kenyan Law which continues to criminalise homosexual relationships.

With this film, Peter Murimi paints the picture of homosexuality in a conservative subsaharian Africa. To him, the representation of more gay characters on-screen and the mobilisation in defense of decriminalising homosexuality are crucial elements towards positive change.

+ Va-Bene

Brenda Jorde, 2018, DE-GH, vo ang st fr, 11'

An art performance that defies conventions and perceptions of the body.

18.11 > 21:30
https://www.nova-cinema.org/spip.php?page=print&id_rubrique=2536&lang=fr