> Kino Climates

Izdah Expiration
Praznik Holiday
Praznik Holiday
Posledniji Tango u Paris Last Tango In Paris
Posledniji Tango u Paris Last Tango In Paris
Posledniji Tango u Paris Last Tango In Paris
Kino Climates Party !

Ontmoetingen van het Kino Climates-netwerk die uitlopen tot een gat in de nacht op de soms meest bizarre plekken, stelden ons in staat de DJ-talenten onder ons op te sporen. Kom zelf ontdekken waarop onze collega’s uit Keulen en Belgrado uit de bol gaan ! En als je de films van Bernhard Marsch gezien hebt, weet je waaraan je je kan verwachten.
Het is meteen ook een gelegenheid om 10 jaar Human Jukebox te vieren. Ontstaan in 2005 in de Bokaal van Nova (de kassa aan de ingang) toert onze menselijke jukebox in heel Europa rond, de zalen van de Kino Climates-leden inbegrepen. Nadat hij zich in veel te kleine plekken heeft moeten wringen, keert de Human Jukebox maar al te graag terug naar het comfort van zijn natuurlijke habitat !

10.05 > 00:00
Kino Climates Party !

The Kino Climates network, during its meetings, has revealed DJ talent and a certain propensity to hold parties in strange places ! We take this opportunity to invite you to discover what is happening on the dance floors of Cologne and Belgrade.
This evening is also an opportunity to rediscover the "Human Jukebox" which is installed in boxes of all shapes and sizes across Europe, among others in some member cinemas of Kino Climates.

10.05 > 00:00
Kino Climates Party !

Le réseau Kino Climates, lors de ses rencontres, a permis de déceler des talents de DJ et une certaine propension à prolonger la fête dans des lieux étranges ! Nous en profitons pour vous inviter à découvrir ce qu’on écoute sur les dancefloors de Cologne et de Belgrade. Et quand vous aurez vu les films de Bernhard Marsch, vous saurez à quoi vous en tenir ! Cette soirée est aussi l’occasion de fêter les 10 ans du Human Jukebox ! Créé en 2005 dans le Bokaal du Nova (la caisse à l’entrée du cinéma), cette performance/concert s’installe depuis dans des boîtes de toutes formes et tailles à travers l’Europe, entre autre dans certains cinémas membres de Kino Climates. Après s’être contorsionné dans de trop petits endroits, il sera temps de retrouver le confort du Bokaal et de revoir le Human Jukebox dans son habitat naturel.

www.weirdhumanjukebox.tumblr.com
http://www.weirdhumanjukebox.tumblr.com

10.05 > 00:00

Kino Climates est un réseau de salles de cinémas indépendantes européennes. Fondé en 2010 au festival de Rotterdam, lors d’une initiative à laquelle participait le Nova, le réseau veut promouvoir une totale liberté de programmation et témoigner de la diversité de la culture cinématographique. Le but est de générer de nouvelles façons de travailler, tout en restant en lien avec un héritage stimulant.
Depuis 5 ans, ces lieux de cinéma vivants collaborent et échangent informations sur les films, conseils, font tourner des artistes et se rencontrent une fois par an (dont une fois au Nova il y a bientôt trois ans).
La petite tournée du film du Cube, "The Film that Buys the Cinema", nous a donné envie de construire un week-end de programmation autour de leur venue en nos murs, en invitant des membres du "Filmclub 813" de Cologne pour montrer leurs films, et un programmateur de l’"Academic Film Center" de Belgrade, qui viendra avec des archives sous le bras. Vu que ce réseau n’est pas constitué de tristes sires, nous avons concocté avec eux une soirée musicale, dansante et festive pour une réjouissante rencontre informelle !

http://www.kino-climates.org
http://www.kino-climates.org


Kino Climates is een netwerk van onafhankelijke vertoonplaatsen in Europa. Opgericht in 2010 tijdens het Rotterdamse Filmfestival door onder andere Cinema Nova, wil het netwerk totale vrijheid van programmering bevorderen en de diversiteit van de filmcultuur weerspiegelen. Het doel is om nieuwe manieren van werken te ontwikkelen door te putten uit de uitdagende erfenis van het verleden. Ondertussen werken deze levendige bioscopen al vijf jaar samen.Ze wisselen informatie en goede raad uit, laten kunstenaars rondreizen, en komen één keer per jaar samen (waaronder een keer in Nova, nu weldra drie jaar geleden). De mini-tournee van "The Film that Buys the Cinema" inspireerde ons om een weekend op touw te zetten rond de komst van The Cube in onze muren. Daarom nodigden we de leden van de "Filmclub 813" uit Keulen uit om hun films te laten zien, en een programmator van "Academic Film Center" uit Belgrado die afkomt met enkele archieffilms in zijn koffer. En omdat dit netwerk niet uit saaie pieten bestaat, sluiten we deze informele bijeenkomst muzikaal-feestelijk af !


Kino Climates is a network of independent European cinemas. Founded in 2010 at the Rotterdam Film Festival, in an initiative that included Nova, the network seeks to promote total freedom of programming and to reflect the diversity of film culture. The goal is to generate new ways of working, while remaining in touch with our legacy. For 5 years, these living cinemas collaborate and share information about film, advice, artists exchanges, and meet once a year (in Nova almost three years ago).
The small tour of the film of Cube, "The Film That Buys the Cinema," has given us the desire to build a programming weekend around its arrival, inviting members of the "Filmclub 813" from Cologne to show their films, and a programmer from the "Academic Film Center" in Belgrade, who will come with archives under their arm. Given that this network is not made up of old fogies, we have put together a musical evening with them, dancing and festive for a delightful informal meeting !


The Cube

Le Nova a un cousin à Bristol : "The Cube", fondé en 1998 ! Les liens entre les deux lieux se sont d’ailleurs établis il y a de nombreuses années déjà. Le Cube est une salle magnifique en bois, agrémentée d’un bar et d’un espace convivial et multifonctionnel, au cachet indéniable. Un collectif de bénévoles, qui se régénère régulièrement, y mène des activités parfois proches de celles du Nova : un Open Screen (qu’ils appellent Blue Screen), des concerts, des performances mais aussi et surtout des particularités très british : un orchestre maison, une équipe de skateboard, une bonne sélection de whiskies et plein d’autre choses étranges.

Chris et Hoggie, bénévoles et fondateurs du lieu, viendront nous présenter le film qui acheta leur cinéma.

http://www.cubecinema.com/cubewebsi...
http://www.cubecinema.com/cubewebsite/about.html


The Cube

Cinema Nova heeft een neefje in Bristol, The Cube, opgericht in 1998. We maakten al heel wat jaren geleden kennis met elkaar. The Cube is een prachtig houten zaaltje, met ernaast een bar en een gezellige multifunctionele ontmoetingsruimte. De plek heeft een onmiskenbare charme. Een collectief vrijwilligers dat zich regelmatig vernieuwt, ontplooit er activiteiten die soms dicht bij die van Nova aanleunen : een Open Screen (maar bij hen heet het Blue Screen), concerten, performances, maar ook en vooral zeer Britse bijzonderheden : een huisorkest, een skatebordploeg, een uitstekende selectie whisky’s en nog een rist andere bijzonderheden.

Chris en Hoggie, vrijwilligers van het eerste uur, komen de enige echte Cube-film voorstellen, een film die hen in staat stelde om hun eigen cinema te kopen. Dat geeft te denken !


The Cube

Nova has a cousin in Bristol : "The Cube", founded in 1998 ! The links between the two places have been established for many years. The Cube is a beautiful wooden room, with a bar and a friendly and multifunctional space, with undeniable charm. A group of volunteers, which regenerates periodically, sometimes in their activities, leans close to those of Nova : an Open Screen (they call Blue Screen), concerts, performances, but also and above all very British features : a house band, a skateboarding team, a good selection of whiskeys and many other strange things.

Chris and Hoggie, volunteers and founders of the place, will present their film.


The Film That Buys the Cinema

Animés par la volonté de pérenniser leur cinéma suite à la fin du contrat de bail, l’équipe du "Cube" lance une campagne de levée de fonds en 2012, dans l’espoir d’acheter le bâtiment. Le traditionnel appel à dons est enrichi par la volonté de produire un film, qui contribuera à la campagne. L’idée est de vendre des éditions DVD rares, à un prix de soutien, et de verser dans la cagnotte les frais de diffusion récoltés.
Le concept ? Demander à 70 amis du « Cube » - réalisateurs, musiciens, vidéastes et autres perfomers – de réaliser chacun un film d’une minute qui, une fois assemblés, proposerons une mosaïque d’images et de sons hétéroclites. Craig Baldwin, Ben Rivers, Portishead, Nicolas Roeg, Jack Stevenson ou encore Peter Strickland, pour ne citer qu’eux, se sont prêtés à ce jeu spontané. Doté d’un montage thématique et formel intelligent, "The Film That Buys the Cinema" est parcouru de propositions libres qui vont de l’expérimentation la plus radicale à des tentatives documentaires, en glissant des fragments de concerts ou de matchs de foot en vue suggestive. Rotation de machine à laver, théâtre labial, poses de flics, œil coulant ou gelée dansante habitent ce film-compilation forcément bigarré.
Pour la petite histoire, qui sera complétée par Chris et Hoggie : fin 2013, la récolte de fonds a atteint ses objectifs de 185.000£, et depuis avril 2014 l’équipe du Cube est propriétaire de son cinéma !

http://www.cubecinema.com/cgi-bin/f...
http://www.cubecinema.com/cgi-bin/ftbtc/ftbtc.pl

07.05 > 20:00
The Film That Buys the Cinema

In de hoop hun zaal te kunnen kopen nadat hun huurcontract afloopt, lanceert de ploeg van The Cube in 2012 een financieringscampagne. De traditionele oproep voor schenkingen wordt aangevuld met een heuse filmproductie. De idee is om het spaarvarkentje te voeden met de verkoop van dvd’s en met het geld van de filmvertoningen.
Het concept ? Aan 70 vrienden van The Cube -regisseurs, muzikanten, videasten en performers- werd gevraagd om een filmpje van één minuut te maken die samen een mozaïek vormen van uiteenlopende beelden en geluiden. Craig Baldwin, Ben Rivers, Portishead, Nicolas Roeg, Jack Stevenson of nog Peter Strickland zijn maar enkele van de velen die bereid waren om het spel mee te spelen.
Begiftigd met een thematische en formeel intelligente montage, loopt "The Film That Buys the Cinema" over van vrije ideeën, van de meeste radicale experimenten tot aanzetten tot documentaire, met daartussenin fragmenten van concerten en zelfs van een voetbalwedstrijd ! Een draaiende wasmachine, liptheater, een stel flikken, een druipend oog en dansende gelei, niets is te gek in dit filmische lappendeken.
Tot slot nog dit (maar Chris en Hoggie kunnen er natuurlijk meer over vertellen) : eind 2013 bereikte de financieringscampagne haar doel met 185.000£, en in april 2014 werd The Cube-ploeg de trotse eigenaar van de zaal !

07.05 > 20:00
The Film That Buys the Cinema

"The Film That Buys The Cinema" is a 70-minute film comprised of one-minute takes, each one shot by contributors who have passed through the Cube : filmmakers, musicians, poets, amateurs, wrestlers, radicals and activist groups. From the wilfully obscure to the cult, the pop spectrum to the outer limits, from scientists to skaters, a series of bumper-to-bumper takes on life’s rich pageant.
The film was made in order to raise funds for the Cube. All moneys raised by this project goes direct to The Cube with the express purpose to secure the Cube land and building in the service of the arts in perpetuity !

07.05 > 20:00
Academic Film Center

Le Cine Club Academic fut fondé en 1958 et devint en 1976 le Centre Académique du Film, au sein du Centre Culturel estudiantin du campus serbe de Novi Beograd. Plusieurs personnes sont engagées dans ce vestige du communisme pour continuer le travail entamé autour du cinéma, de la musique et du théâtre. Lieu de vie en plein cœur du campus, il propose des festivals (Balkanima entre autre) et en été des projections en plein air dans un lieu « vintage » prévu à cet effet. Les Archives du Film Alternatif conserve et distribue ces jalons de l’histoire du cinéma expérimental serbe.
Milan Milosavljevic vient spécialement de Belgrade nous proposer deux belles compilations de courts.


Academic Film Center

In 1958 werd aan de universiteit van Belgrado in Servië een studentenfilmclub opgericht die in 1976 werd omgedoopt tot Academy Film Center. Nu is er een groep personen actief in de overblijfselen van het communisme om het werk rond film, muziek en theater verder te ontwikkelen. Een levendige plek in het hartje van de universitaire campus die festivals organiseert (o.a. Balkanima) en in de zomer openluchtvoorstellingen in een vintage-locatie die hier speciaal voor is uitgerust ! De archieven van AFC bewaren en verdelen de werken van dit Servische baken van experimentele filmgeschiedenis.

Milan Milosavljevic komt speciaal uit Belgrado om twee mooie compilaties met korte films te vertonen.


Academic Film Center

The Cine Club Academic was founded in 1958 and in 1976 became the Academic Film Center, in the Cultural Center of the Serbian student campus in Novi Beograd. Many people are involved in this vestige of communism and in continuing the work begun around cinema, music and theater. Instead of living in the campus, it organises festivals (Balkanima among others) and summer outdoor screenings in a "vintage" location. The Alternative Film Archives preserves and distributes these milestones in the history of Serbian experimental cinema.

Milan Milosavljevic is coming from Belgrade to offer us two beautiful compilations of shorts.


The Experimental Film Movement In Serbia Years of Structure (1960’s-80’s)

La naissance des ciné clubs après la seconde guerre mondiale en Yougoslavie permit aux cinéastes Dušan Makavejev, Živojin Pavlović, Vojislav Kokan Rakonjac et Želimir Žilnik (qui était tout récemment au Nova !) d’expérimenter des formes narratives et de questionner l’essence du système socialiste. Leurs films plus conséquents des années ’60 furent regroupés sous l’appellation "Black Wave".
Au festival GEFFF en 1964 puis chez eux où ils organisaient des projections de leurs propres films, Petar Arandjelović et Tomislav Gotovac changèrent la manière des cinéphiles serbes d’appréhender le cinéma expérimental.

+ Glava - Krug [Head - Circle]

Zoran Popović, 1968-69, YU, 8mm, vo st ang, 5'

+ Kompozicija [Composition]

Vjekoslav Nakić, 1970, YU, 16mm, vo st ang, 6'

+ Vrt sa stazama što se racvaju [The Garden od Forking Paths]

Slobodan Šijan, 1971, YU, 8mm, vo st ang, 4'

+ Putovanje [Journey]

Bojana Vujanović, 1972, YU, 16mm, , 2'

+ Od mene do tebe [From Me to You]

Mirko Avramović & Miodrag Tarana, 1972, YU, 8mm, , 4'

+ Od mene do tebe [From Me to You]

Mirko Avramović & Miodrag Tarana, 1972, YU, 8mm, , 4'

+ Gerdy, zlocesta vještica [Gerdy, the Wicked Witch]

Ljubomir Šimunić, 1973-1976, YU, 8mm, , 9'

+ Izdah [Expiration]

Ivan Obrenov, 1976, YU, 16mm, , 12'

+ Kuća [House]

Radoslav Vladić, 1977, YU, 16mm, , 8'

+ Praznik [Holiday]

Bojan Jovanović, 1983, YU, 16mm, , 11'

+ Posledniji Tango u Paris [Last Tango In Paris]

Miodrag Milošević, 1983, YU, 16mm, , 6'

+ Čisti film : sećanje na geff [Pure Film : Memento of Geff]

Miroslav Bata Petrović, 1984, YU, 16mm, , 5'

08.05 > 20:00
Piplmetar Peoplemeter
Piplmetar Peoplemeter
Piplmetar Peoplemeter
Liebe ist geschmacksache
Divna budućnost ljubavi moja Bright Future My Love
Halleluja

Deux hippies à Cologne, en partance pour l’Inde, montent à bord de la Coccinelle d’un Bernhard Marsch facétieux...


The Experimental Film Movement In Serbia Years of Structure (1960s-80s)

Het ontstaan van filmclubs in Joegoslavië na de Tweede Wereldoorlog maakte dat cineasten als Dušan Makavejev, Živojin Pavlović, Vojislav Kokan Rakonjac en Želimir Žilnik (recent nog in Nova) konden experimenteren met narratieve vormen en de essentie van het socialistische staatssysteem bevragen. De films die hieruit voortkwamen kregen het label “Black Wave” opgeplakt.
Op het festival GEFFF in 1964 en daarna bij hen thuis waar ze voorstellingen organiseerden van hun eigen films, beïnvloedden Petar Arandjelović en Tomislav Gotovac de manier waarop Servische cinefielen experimentele cinema benaderden.

+ Glava - Krug [Head - Circle]

Zoran Popović, 1968-69, YU, 8mm, vo st ang, 5'

+ Kompozicija [Composition]

Vjekoslav Nakić, 1970, YU, 16mm, vo st ang, 6'

+ Vrt sa stazama što se racvaju [The Garden od Forking Paths]

Slobodan Šijan, 1971, YU, 8mm, vo st ang, 4'

+ Putovanje [Journey]

Bojana Vujanović, 1972, YU, 16mm, , 2'

+ Od mene do tebe [From Me to You]

Mirko Avramović & Miodrag Tarana, 1972, YU, 8mm, , 4'

+ Samoglasnici [Vowels]

Nikola Đurić, 1973, YU, 16mm, , 8'

+ Gerdy, zlocesta vještica [Gerdy, the Wicked Witch]

Ljubomir Šimunić, 1973-1976, YU, 8mm, , 9'

+ Izdah [Expiration]

Ivan Obrenov, 1976, YU, 16mm, , 12'

+ Kuća [House]

Radoslav Vladić, 1977, YU, 16mm, , 8'

+ Praznik [Holiday]

Bojan Jovanović, 1983, YU, 16mm, , 11'

+ Posledniji Tango u Paris [Last Tango In Paris]

Miodrag Milošević, 1983, YU, 16mm, , 6'

+ Čisti film : sećanje na geff [Pure Film : Memento of Geff]

Miroslav Bata Petrović, 1984, YU, 16mm, , 5'

08.05 > 20:00
The Experimental Film Movement In Serbia Years of Structure (1960’s-80’s)

Years of structure (1960’s-80’s)
The birth of cinema clubs after the Second World War in Yugoslavia allowed the filmmakers Dušan Makavejev, Živojin Pavlović, Vojislav Kokan, Rakonjac and Želimir Žilnik (who was recently in Nova !) to experiment with narrative forms and question the essence of the socialist system. Their most consistent movies of the ’60s were collectively called "Black Wave".
At the GEFFF festival in 1964 and then back home, where they organized projections of their own films, Petar Arandjelovic and Tomislav Gotovac changed the way Serbian moviegoers understand experimental film.

+ Glava - Krug [Head - Circle]

Zoran Popović, 1968-69, YU, 8mm, vo st ang, 5'

+ Kompozicija [Composition]

Vjekoslav Nakić, 1970, YU, 16mm, vo st ang, 6'

+ Vrt sa stazama što se racvaju [The Garden od Forking Paths]

Slobodan Šijan, 1971, YU, 8mm, vo st ang, 4'

+ Putovanje [Journey]

Bojana Vujanović, 1972, YU, 16mm, , 2'

+ Od mene do tebe [From Me to You]

Mirko Avramović & Miodrag Tarana, 1972, YU, 8mm, , 4'

+ Samoglasnici [Vowels]

Nikola Đurić, 1973, YU, 16mm, , 8'

+ Gerdy, zlocesta vještica [Gerdy, the Wicked Witch]

Ljubomir Šimunić, 1973-1976, YU, 8mm, , 9'

+ Izdah [Expiration]

Ivan Obrenov, 1976, YU, 16mm, , 12'

+ Kuća [House]

Radoslav Vladić, 1977, YU, 16mm, , 8'

+ Praznik [Holiday]

Bojan Jovanović, 1983, YU, 16mm, , 11'

+ Posledniji Tango u Paris [Last Tango In Paris]

Miodrag Milošević, 1983, YU, 16mm, , 6'

+ Čisti film : sećanje na geff [Pure Film : Memento of Geff]

Miroslav Bata Petrović, 1984, YU, 16mm, , 5'

08.05 > 20:00
New Voices

Ces dernières années, l’Academy Film Center a collaboré avec des cinéastes aux travers de résidences, notamment lors du Film/Video Festival qu’il organise chaque année en décembre.
Ces films commencent à attirer l’attention de festivals plus importants.
Voici donc un florilège de ces “nouvelles voix“ dont Nikola Đurić et Zoran Saveski occupent un rôle de passeurs qui permet à une certaine vision du cinéma expérimental de perdurer.

+ Nokturno [Nocturno]

Nikola Đurić, 1974-2014, RS, HD, , 15'

+ Sobre Belgrado [Over Belgrade]

Andrès Denegri, 2011, RS, super8 > video, , 4'

+ Sky Lines [Sky Lines]

Nadine Poulain, 2013, RS, HD, , 10'

+ Fabula Rasa

Zoran Saveski, 2014, RS, HD, , 7'

+ Listen, Try not To Dwell on that Idea, Please...

Benjamin Ramirez Perez, 2014, super8 > video, , 6'

+ Piplmetar [Peoplemeter]

Incredible Bob, 2013, RS, HD, , 15'

+ Divna budućnost ljubavi moja [Bright Future My Love]

Marko Žunić, 2014, RS, HD, , 30'

08.05 > 22:00
Wonhaft

Une visite commentée avec un ami de l’appartement très rempli de Bernhard. Immanquable !


Wonhaft
New Voices

Tijdens hun film- en videofestival dat ze jaarlijks in december organiseren, kunnen cineasten in Academy Film Center terecht voor een residentie. De films die hier uit ontstaan, kunnen rekenen op de groeiende aandacht van de meest prestigieuze festivals. Zie hier dus een bloemlezing van die "nieuwe stemmen" waarin Nikola Đurić en Zoran Saveski de rol van bruggenbouwers innemen en zo een bepaalde traditie van experimentele cinema verderzetten.

+ Nokturno [Nocturno]

Nikola Đurić, 1974-2014, RS, HD, , 15'

+ Sobre Belgrado [Over Belgrade]

Andrès Denegri, 2011, RS, super8 > video, , 4'

+ Sky Lines [Sky Lines]

Nadine Poulain, 2013, RS, HD, , 10'

+ Fabula Rasa

Zoran Saveski, 2014, RS, HD, , 7'

+ Listen, Try not To Dwell on that Idea, Please...

Benjamin Ramirez Perez, 2014, super8 > video, , 6'

+ Piplmetar [Peoplemeter]

Incredible Bob, 2013, RS, HD, , 15'

+ Divna budućnost ljubavi moja [Bright Future My Love]

Marko Žunić, 2014, RS, HD, , 30'

08.05 > 22:00
New Voices

In recent years, the Academy Film Center has collaborated with filmmakers via residences, especially during the Film / Video Festival that they organize every year in December.
These films are beginning to attract the attention of major festivals.
Here is a selection of these "new voices" that Nikola Djuric and Zoran Saveski occupy the role of smugglers that allows a certain vision of experimental cinema to continue.

+ Nokturno [Nocturno]

Nikola Đurić, 1974-2014, RS, HD, , 15'

+ Sobre Belgrado [Over Belgrade]

Andrès Denegri, 2011, RS, super8 > video, , 4'

+ Sky Lines [Sky Lines]

Nadine Poulain, 2013, RS, HD, , 10'

+ Fabula Rasa

Zoran Saveski, 2014, RS, HD, , 7'

+ Listen, Try not To Dwell on that Idea, Please...

Benjamin Ramirez Perez, 2014, super8 > video, , 6'

+ Piplmetar [Peoplemeter]

Incredible Bob, 2013, RS, HD, , 15'

+ Divna budućnost ljubavi moja [Bright Future My Love]

Marko Žunić, 2014, RS, HD, , 30'

08.05 > 22:00
Filmclub 813

C’est l’histoire de cinéastes amateurs et frappadingues qui, cherchant un moyen de voir des films, se regroupent et discutent dans les bars mal famés de Cologne (d’où ils tirent une bonne partie de leur inspiration) pour ensuite fonder le Filmclub 813 en 1990.
Un peu plus tard, ils intègrent une énorme salle de cinéma, anciennement celle de l’Ambassade britannique. Depuis, ils y projettent des films de répertoire (il n’y a pas de Cinémathèque à Cologne ! ) ou des perles bizarres qui font saliver les cinéphiles de toute l’Allemagne. Tout le monde à Cologne ne voit pas cette bande d’allumés d’un bon œil, espérons que ça pourra durer encore longtemps....

Home

Filmclub 813

Hier volgt het verhaal van een ietwat losgeslagen bende amateurcineasten, op zoek naar een plek om films te zien. Ze ontmoetten elkaar in beruchte cafés in Keulen waar ze de mosterd vandaan haalden om uiteindelijk in 1990 "Filmclub 813" op te richten.
Een beetje later betrokken ze de enorme voormalige filmzaal van de Britse ambassade. Sedertdien vertonen ze er klassiekers (er is geen filmmuseum in Keulen) en zeldzame pareltjes die cinefielen uit heel Duitsland doen watertanden. Helaas zijn er die Film Klub 813 niet gunstig gezind zijn. Laten we hopen dat dit avontuur nog lang voortduurt !

http://www.filmclub813.de/


Filmclub 813

This is the story of amateur filmmakers and nutters who, seeking a way to see movies, came together and discussed in disreputable bars in Cologne (from which they derive much of their inspiration) and then founded the Filmclub 813 in 1990.
Later, they integrated a huge movie theater, former property of the British Embassy. Since, they plan repertory films (no Cinematheque in Cologne !) or odd pearls that make moviegoers’ mouths water all over Germany. Everyone in Cologne does not see this group in a favorable light, lets hope it can continue....

Home

Hans Dampf

"Nobody can tell you exactly about the meaning of life, but one thing is for sure : It’s not being the richest man on the cemetery." (Peter Ustinov)
Un road movie conte de fée inondé de soleil et plein de musique pour une histoire presque vraie.
Hans, qui en a déjà marre depuis longtemps de vendre n’importe quoi et de tromper son monde, laisse tomber son boulot, offre son Not-That-Smartphone et s’en va vers le sud avec un sac plein de fric.
Au cours de son odyssée dans un monde d’aventuriers et de profiteurs, il prend tout ce que Dame Fortune veut bien lui offrir. Il tombe sur des compagnons de route charmants mais aussi plutôt louches qui l’entraînent sans cesse vers de nouveaux horizons.
Et comme il prend la vie comme elle vient, il ne peux heureusement pas s’égarer – à moins que…

http://hansdampffilm.blogspot.de/
http://hansdampffilm.blogspot.de/

09.05 > 22:00
Hans Dampf

"Nobody can tell you exactly about the meaning of life, but one thing is for sure : It’s not being the richest man on the cemetery." (Peter Ustinov)

Een sprookjes-road movie vol zon en muziek vertelt een bijna waargebeurd verhaal. Hans is het al lang beu om verkoper van om het even wat te zijn en zijn omgeving af te zetten. Hij zegt zijn baan op, geeft zijn Not-That-Smartphone weg en trekt naar het zuiden met een zak vol geld. Gedurende zijn odyssee in een wereld vol avonturiers en profiteurs, neemt hij alles aan wat Vrouwe Fortuna hem in de schoot werpt. Hij kruist charmante reisgezellen maar ook louche elementen die hem onophoudelijk op sleeptouw nemen naar nieuwe horizonten. En omdat hij het leven neemt zoals het op hem afkomt, kan hij gelukkig niet verdwalen – tenzij...

09.05 > 22:00
Hans Dampf

"Nobody can tell you exactly about the meaning of life, but one thing is for sure : It’s not being the richest man on the cemetery." (Peter Ustinov)
A road movie fairytale flooded with sunlight and full of music in an almost true story.
Hans, who has long since tired of selling anything and deceiving the world, quits his job, gives his Not-That-Smart-phone away and heads south with a bag full of money...

09.05 > 22:00
Die Kölner Gruppe

Membre actif de Kino-Climates depuis le début, Bernhard Marsch est un programmateur et cinéaste unique et excentrique. Il faut le voir pour le croire ! L’esprit toujours vif, il habille sa vie intérieure profonde d’une belle moustache qu’il ne quitte jamais, même lors de ses baignades quotidiennes ! Il viendra avec un groupe de cinéastes de Cologne aussi étonnants que lui.

+ Halleluja

Bernhard Marsch, 1995, DE, 35mm, , 11'

Deux hippies à Cologne, en partance pour l’Inde, montent à bord de la Coccinelle d’un Bernhard Marsch facétieux...

+ Liebe ist geschmacksache

Bernhard Marsch & Piet Fuchs, 1997, DE, 35mm, , 14'

Co-réalisé avec Piet Fuchs, un tournage de film porno comédie musicale.

+ Wonhaft

Bernhard Marsch, 2005, DE, 35mm, , 11'

Une visite commentée avec un ami de l’appartement très rempli de Bernhard. Immanquable !

+ Cafe Contact

Bernhard Marsch, 2008-2013, DE, HD, , 11'

Deux cinéastes en charmante compagnie, dans un abri interlope de Cologne, décident de leur avenir.

+ Underground Odyssey

Christos Dassios, 2006, DE, 35mm, , 6'

Ou l’histoire d’une intrigante jeune femme et d’un garage souterrain...

+ Waldmesister

Markus Mischkowski & Kai Maria Steinkühler, 2007, DE, 35mm, , 8'

Alfred et Mike, tous deux chômeurs de longue durée, doivent nettoyer la forêt.

+ Wellenreiter

Markus Mischkowski & Kai Maria Steinkühler, 2010, DE, 35mm, , 10'

Alfred et Mike rencontrent un ami vendeur de glaces, et se confrontent à ce difficile métier à la plage.

+ Der servantilist

Christian Mrasek & Jukka Schmidt, 1995, DE, 16mm, , 15'

Jakob tombe toujours amoureux de serveuses...

09.05 > 20:00
Die Kölner Gruppe

Bernhard Marsch is van in het prille begin actief Kino Climates-lid. Hij programmeert en is zelf een unieke en excentrieke filmmaker. Je moet het met eigen ogen zien om te geloven. Een gevatte geest die zijn diepzinnig innerlijk opsmukt met een snor om u tegen te zeggen. Hij komt met een groep Keulse filmmakers die in excentriciteit niet voor hem moeten onderdoen.

+ Halleluja

Bernhard Marsch, 1995, DE, 35mm, , 11'

+ Liebe ist geschmacksache

Bernhard Marsch & Piet Fuchs, 1997, DE, 35mm, , 14'

+ Wonhaft

Bernhard Marsch, 2005, DE, 35mm, , 11'

+ Cafe Contact

Bernhard Marsch, 2008-2013, DE, HD, , 11'

+ Underground Odyssey

Christos Dassios, 2006, DE, 35mm, , 6'

+ Waldmesister

Markus Mischkowski & Kai Maria Steinkühler, 2007, DE, 35mm, , 8'

+ Wellenreiter

Markus Mischkowski & Kai Maria Steinkühler, 2010, DE, 35mm, , 10'

+ Der servantilist

Christian Mrasek & Jukka Schmidt, 1995, DE, 16mm, , 15'

09.05 > 20:00
Die Kölner Gruppe

Active member of Kino-Climates since the beginning, Bernhard Marsch is a programmer and unique and eccentric filmmaker. He will come with a group of filmmakers from Cologne who are as amazing as him.

+ Halleluja

Bernhard Marsch, 1995, DE, 35mm, , 11'

+ Liebe ist geschmacksache

Bernhard Marsch & Piet Fuchs, 1997, DE, 35mm, , 14'

+ Wonhaft

Bernhard Marsch, 2005, DE, 35mm, , 11'

+ Cafe Contact

Bernhard Marsch, 2008-2013, DE, HD, , 11'

+ Underground Odyssey

Christos Dassios, 2006, DE, 35mm, , 6'

+ Waldmesister

Markus Mischkowski & Kai Maria Steinkühler, 2007, DE, 35mm, , 8'

+ Wellenreiter

Markus Mischkowski & Kai Maria Steinkühler, 2010, DE, 35mm, , 10'

+ Der servantilist

Christian Mrasek & Jukka Schmidt, 1995, DE, 16mm, , 15'

09.05 > 20:00
Nokturno Nocturno
Nokturno Nocturno
Nokturno Nocturno
Listen, Try not To Dwell on that Idea, Please...
Listen, Try not To Dwell on that Idea, Please...
Fabula Rasa
Fabula Rasa
Fabula Rasa
Listen, Try not To Dwell on that Idea, Please...
Sky Lines Sky Lines
Liebe ist geschmacksache

Co-réalisé avec Piet Fuchs, un tournage de film porno comédie musicale.


Liebe ist geschmacksache
Sobre Belgrado Over Belgrade
Sobre Belgrado Over Belgrade
Sobre Belgrado Over Belgrade
Sky Lines Sky Lines
Sky Lines Sky Lines
Halleluja
Halleluja
Glava - Krug Head - Circle
Glava - Krug Head - Circle
Glava - Krug Head - Circle
Kompozicija Composition
Kompozicija Composition
Kompozicija Composition
Vrt sa stazama što se racvaju The Garden od Forking Paths
Vrt sa stazama što se racvaju The Garden od Forking Paths
Vrt sa stazama što se racvaju The Garden od Forking Paths
Putovanje Journey
Putovanje Journey
Od mene do tebe From Me to You
Putovanje Journey
Od mene do tebe From Me to You
Samoglasnici Vowels
Od mene do tebe From Me to You
Samoglasnici Vowels
Samoglasnici Vowels
Gerdy, zlocesta vještica Gerdy, the Wicked Witch
Gerdy, zlocesta vještica Gerdy, the Wicked Witch
Gerdy, zlocesta vještica Gerdy, the Wicked Witch
Izdah Expiration
Izdah Expiration
Kuća House
Kuća House
Kuća House
Praznik Holiday
Čisti film : sećanje na geff Pure Film : Memento of Geff
Čisti film : sećanje na geff Pure Film : Memento of Geff
Čisti film : sećanje na geff Pure Film : Memento of Geff
Divna budućnost ljubavi moja Bright Future My Love
Divna budućnost ljubavi moja Bright Future My Love
Wonhaft
Cafe Contact

Deux cinéastes en charmante compagnie, dans un abri interlope de Cologne, décident de leur avenir.


Cafe Contact
Cafe Contact
Underground Odyssey

Ou l’histoire d’une intrigante jeune femme et d’un garage souterrain...


Underground Odyssey
Underground Odyssey
Waldmesister

Alfred et Mike, tous deux chômeurs de longue durée, doivent nettoyer la forêt.


Waldmesister
Waldmesister
Wellenreiter

Alfred et Mike rencontrent un ami vendeur de glaces, et se confrontent à ce difficile métier à la plage.


Wellenreiter
Wellenreiter
Der servantilist

Jakob tombe toujours amoureux de serveuses...


Der servantilist
Der servantilist
https://www.nova-cinema.org/spip.php?page=print&id_rubrique=2092&lang=fr