> Filem’on

Cette année Filem’on, le Festival International de Films pour Enfants de Bruxelles, fêtera son huitième anniversaire ! Pendant les vacances de Toussaint – du dimanche 26 octobre au dimanche 2 novembre 2014 – des cinémas bruxellois ouvriront leurs portes à tous les enfants et adolescents, de 1 à 16 ans. Au programme : plus de 90 films, courts et longs métrages, venant de tous les coins du monde ! Le thème de cette édition sera ’Sauvage’ et le festival lâchera les fauves sur l’écran, présentant une nature ancestrale, des animaux féroces et des enfants sauvages. Pendant les ateliers, réveille l’ogre qui sommeille en toi : dévore les films et bombarde les réalisateurs de tes questions ! Nouveauté cette année : une compétition dotée d’un jury d’adolescents indomptables fait son apparition !

Plus d’infos et réservations sur le site www.filemon.be


Dit jaar viert Filem’on, het Internationaal Kinderfilmfestival van Brussel, zijn achtste verjaardag ! In de herfstvakantie – van zondag 26 oktober tot zondag 2 november 2014 – openen de Brusselse filmhuizen hun deuren voor alle kinderen van 1 tot 16 jaar, met op het programma meer dan 90 kort- en langspeelfilms uit alle hoeken van de wereld ! Dit jaar is het thema WILD en laat Filem’on het Wild los op het scherm : wilde dieren, woeste natuur, vrije kinderen. Ontdek de dolleman in jezelf tijdens de workshops en verslind de buitenlandse filmregisseurs met al je vragen. Nieuw sinds dit jaar is de woeste tienerjury die onbevreesd de competitie zal leiden !

Info en reservaties op de website www.filemon.be


This year, Filem’on, the Brussels International Children’s Film Festival, celebrates its 8th birthday ! During the autumn holidays, from Sunday 26th October until Sunday 3rd November, the Brussels movie theatres Cinema Nova, Aventure, Cinematek, GC Everna, GC De Pianofabriek, GC Ten Weyngaert and Espace Delvaux, will welcome all children between the age of 3 and 15. The program shall be richer than ever before : more than 80 short and feature-lenght films in all different styles and genres, from all over the world ! This year’s theme will be "wild" ! That is why some movies can be seen in the distinguished company of some huge dinosaurs at the Museum of Natural Sciences. During seven days, the festival will bathe in an unrestrained atmosphere, with fierce decorations, a large number of thematic workshops and events, some amazing film classics and a theater show mixing the sound of old gramophones with magic lanterns’ fairy-like images. New this year : Beware of the ferocious ‘teenage-mutant-jury’ who will be in charge of a competition without mercy !

Info and reservations : www.filemon.be


Décor

Johan Vandermaet, artiste visuel, sera cette année notre ambianceur au cinéma Nova ! Il transformera les lieux en une jungle créative à faire pâlir d’envie Tarzan lui-même, et où petits et grands se sentiront dans leur élément.


Installatie

Johan Vandermaet, beeldend kunstenaar, zorgt dit jaar weer voor een verbluffende en fantasierijke atmosfeer in Cinema Nova. De cinema wordt omgetoverd tot een plek waar zelfs Tarzan jaloers op zou zijn : een creatieve jungle, waar groot en klein zich in hun element zullen voelen !


Installation
La légende de Meru Installation vidéo

Dans la forêt tropicale du Pérou se trouve une pyramide mystérieuse absorbant les mauvaises forces du monde entier… Les habitants locaux l’appellent Meru, Dieu de la Lumière. De nombreux occidentaux ont essayé de démêler ce mystère, personne n’en est revenu vivant !

+ Décor

Johan Vandermaet,

Johan Vandermaet, artiste visuel, sera cette année notre ambianceur au cinéma Nova ! Il transformera les lieux en une jungle créative à faire pâlir d’envie Tarzan lui-même, et où petits et grands se sentiront dans leur élément.


De legende van Meru Video installatie

Ergens diep verborgen in de regenwouden van Peru, schijnt er een mysterieuze piramide te bestaan, die alle slechte krachten in de wereld opslorpt… De lokale indianen noemen hem Meru, god van het licht. Vele heldhaftige Westerlingen hebben in het verleden geprobeerd het geheim te ontrafelen, maar tot nu toe… is niemand ooit weergekeerd.

+ Installatie

Johan Vandermaet,

Johan Vandermaet, beeldend kunstenaar, zorgt dit jaar weer voor een verbluffende en fantasierijke atmosfeer in Cinema Nova. De cinema wordt omgetoverd tot een plek waar zelfs Tarzan jaloers op zou zijn : een creatieve jungle, waar groot en klein zich in hun element zullen voelen !


The Legend of Meru Video installation

It is said that somewhere in the tropical forest of Peru, lies hidden a mysterious pyramid that absorbs all evil powers of the world… The local Indians call it Meru, God of the Light.
 Plenty of Westerners have tried to unravel this mystery, but no one has ever returned alive !
Do you have the courage to embark on this adventure and try to master the powers of the pyramid ?

+ Installation

Johan Vandermaet,


Between You and Me

Une jeune femme perd sa caméra lors d’une agression. Grâce aux images récupérées, un jeune homme essaie de la retrouver.


Between You and Me

Een jonge vrouw verliest haar camera bij een overval. Een jongeman probeert de jonge vrouw terug te vinden met behulp van haar camera.


Between You and Me

A young woman is attacked and loses her camera. A young man tries to save her. Her camera becomes his only clue to finding her.


Mister Plastimime

Le show de Mr. Plastimime est démodé. Sa performance n’intéresse plus personne, sauf une fille, sa voisine et admiratrice.


Mister Plastimime

De show van Mr. Plastimime is verouderd. Niemand is nog geïnteresseerd, op één iemand na, zijn buurmeisje en grootste fan.


Mister Plastimime

Mr. Plastimime’s show is out of date. Nobody is interested in his performance except for one girl, his neighbour and secret admiror.


Eleven

Pendant les cours de gym, Rebecca est sans cesse harcelée. Même si Emily regrette tout cela, elle n’arrive pas à la défendre.


Eleven

Tijdens de turnles wordt Rebecca vaak gepest. Hoewel Emily dit heel erg vindt, heeft ze niet de moed om haar te verdedigen.


Eleven

A sports lesson. Rebecca becomes a target of bullying. Emily feels sorry for her but does not have the courage to defend her.


Pyse Sissy

Idunn a peur du noir. Son frère Even, lors d’une après-midi d’hiver, refuse de la garder en la traitant de lâche.


Pyse Sissy

Idunn is bang in het donker. Op een grijze winterdag weigert Idunn’s broer Even op haar te passen. Volgens hem is ze een watje.


Pyse Sissy

Idunn is afraid of the dark. One winter afternoon, Idunn’s brother Even refuses to babysit her – he thinks she’s a sissy.


Children of God

Un garçon amputé parie tous ses posters de football sur la victoire de l’équipe dont il admire la gardienne de but.


Children of God

Een jongen, wiens benen geamputeerd zijn, zet al zijn voetbalposters in op het team van zijn grote liefde, de doelvrouw.


Children of God

A young boy, who is an amputee, bets his collection of football posters on the girls’ team winning a football match.


Le plongeon

Du haut de ses treize ans, au bord du précipice de l’âge adulte, un garçon sur un plongeoir fait face à l’abysse et aux regards des filles.


Le plongeon

Dertien jaar oud, op de grens van de volwassenheid, staart Leo vanop de hoge duikplank in de diepte van enkele meisjesogen.


Le plongeon

Leo, who just turned thirteen, sets himself a personal challenge and decides to jump off the highest diving board.


Amour et amitié

À partir de 10 ans.

+ Between You and Me

Patryk Rebisz, 2005, PL, video, sans dial, , 5'

Une jeune femme perd sa caméra lors d’une agression. Grâce aux images récupérées, un jeune homme essaie de la retrouver.

+ Mister Plastimime

Daniel Greaves, 2014, GB, video, sans dial, , 10'

Le show de Mr. Plastimime est démodé. Sa performance n’intéresse plus personne, sauf une fille, sa voisine et admiratrice.

+ Eleven

Abigail Greenwood, 2013, NZ, video, sans dial, , 14'

Pendant les cours de gym, Rebecca est sans cesse harcelée. Même si Emily regrette tout cela, elle n’arrive pas à la défendre.

+ Pyse [Sissy]

Siri Rutlin Harildstad, 2013, NO, video, sans dial, , 13'

Idunn a peur du noir. Son frère Even, lors d’une après-midi d’hiver, refuse de la garder en la traitant de lâche.

+ Children of God

Ahmed Yassi, 2013, IQ-GB-HU, video, sans dial, , 10'

Un garçon amputé parie tous ses posters de football sur la victoire de l’équipe dont il admire la gardienne de but.

+ Le plongeon

Delphine Le Courtois, 2013, FR, video, sans dial, , 10'

Du haut de ses treize ans, au bord du précipice de l’âge adulte, un garçon sur un plongeoir fait face à l’abysse et aux regards des filles.

29.10 > 14:00
Liefde en vriendschap

Vanaf 10 jaar.

+ Between You and Me

Patryk Rebisz, 2005, PL, video, sans dial, , 5'

Een jonge vrouw verliest haar camera bij een overval. Een jongeman probeert de jonge vrouw terug te vinden met behulp van haar camera.

+ Mister Plastimime

Daniel Greaves, 2014, GB, video, sans dial, , 10'

De show van Mr. Plastimime is verouderd. Niemand is nog geïnteresseerd, op één iemand na, zijn buurmeisje en grootste fan.

+ Eleven

Abigail Greenwood, 2013, NZ, video, sans dial, , 14'

Tijdens de turnles wordt Rebecca vaak gepest. Hoewel Emily dit heel erg vindt, heeft ze niet de moed om haar te verdedigen.

+ Pyse [Sissy]

Siri Rutlin Harildstad, 2013, NO, video, sans dial, , 13'

Idunn is bang in het donker. Op een grijze winterdag weigert Idunn’s broer Even op haar te passen. Volgens hem is ze een watje.

+ Children of God

Ahmed Yassi, 2013, IQ-GB-HU, video, sans dial, , 10'

Een jongen, wiens benen geamputeerd zijn, zet al zijn voetbalposters in op het team van zijn grote liefde, de doelvrouw.

+ Le plongeon

Delphine Le Courtois, 2013, FR, video, sans dial, , 10'

Dertien jaar oud, op de grens van de volwassenheid, staart Leo vanop de hoge duikplank in de diepte van enkele meisjesogen.

29.10 > 14:00
Love and friendship

Funny and touching short movies about real love, profound friendship and butterflies in your stomach.

+ Between You and Me

Patryk Rebisz, 2005, PL, video, sans dial, , 5'

A young woman is attacked and loses her camera. A young man tries to save her. Her camera becomes his only clue to finding her.

+ Mister Plastimime

Daniel Greaves, 2014, GB, video, sans dial, , 10'

Mr. Plastimime’s show is out of date. Nobody is interested in his performance except for one girl, his neighbour and secret admiror.

+ Eleven

Abigail Greenwood, 2013, NZ, video, sans dial, , 14'

A sports lesson. Rebecca becomes a target of bullying. Emily feels sorry for her but does not have the courage to defend her.

+ Pyse [Sissy]

Siri Rutlin Harildstad, 2013, NO, video, sans dial, , 13'

Idunn is afraid of the dark. One winter afternoon, Idunn’s brother Even refuses to babysit her – he thinks she’s a sissy.

+ Children of God

Ahmed Yassi, 2013, IQ-GB-HU, video, sans dial, , 10'

A young boy, who is an amputee, bets his collection of football posters on the girls’ team winning a football match.

+ Le plongeon

Delphine Le Courtois, 2013, FR, video, sans dial, , 10'

Leo, who just turned thirteen, sets himself a personal challenge and decides to jump off the highest diving board.

Age : 10+

29.10 > 14:00
Gabriel

À partir de 10 ans.

Un garçon de douze ans, Tom, vit chez ses grands-parents suite au décès de sa mère. Il adore traîner dans le garage de Raszynski où il apprend à assembler et à réparer des voitures. Mais un jour, Tom s’enfuit de chez ses grands-parents et, accompagné d’un ami mystérieux nommé Gabriel, il part à la recherche du père qu’il n’a jamais connu. Pendant le voyage, Gabriel se révèle être un compagnon de route assez particulier.

29.10 > 16:00
Gabriel

Vanaf 10 jaar.

De 12-jarige Tom woont sinds de dood van zijn moeder bij zijn grootouders. Hij is verzot op auto’s en brengt elk moment van zijn vrije tijd door in de garage van Raszynski, die hem alle geheimen van de automechanica leert. Op een dag vertrekt Tom op zoek naar zijn vader die hij nooit gekend heeft. Al snel leert hij de mysterieuze Gabriel kennen, die een zeer eigenaardige reisgezel blijkt te zijn.

29.10 > 16:00
Gabriel

Tom, 12, an orphan who lives with his grandparents since his mother’s death, loves cars and spends all his free time in Raszynski’s garage. He teaches the boy how to repair and build them. But Tom has a nagging need to find his long lost father and one day, he sets off on a quest across the south of Poland. He encounters a mysterious boy, Gabriel, who proves to be a highly unusual road companion.

Age : 10+

29.10 > 16:00
Rabbit and Deer

En quête obsessionnelle de la troisième dimension, Cerf met à rude épreuve l’amitié qui le lie à Lapin.


Rabbit and Deer

Konijn en Hert leiden een zorgeloos bestaan, tot Hert op zoek gaat naar de magische formule voor de derde dimensie.


Rabbit and Deer

Rabbit and Deer are living happily until their friendship is put to the test : Deer wants to find the formula for the 3rd dimension.


Trampoline

Des humains et des animaux bondissent sur un trampoline, vus par-dessous, jusqu’au moment où...


Trampoline

Van onder een trampoline kunnen we genieten van de fratsen van mensen en dieren, tot de zaken een onverwachte wending nemen...


Trampoline

From under a trampoline pad, we can see people and animals frolicking in amusement, until things take an unexpected turn.


Zebra

Un zèbre se heurte contre un arbre, il découvre quelques effets bizarres. Une histoire animée en noir et blanc.


Zebra

Een zebra loopt tegen een boom en ontdekt enkele vreemde effecten. Een geanimeerd verhaal in zwart-wit.


Zebra

One day the zebra runs against a tree and discovers some strange effects. An animated story in black and white.


Cheburashka Goes to the Zoo

Gena, travaillant dans un zoo comme crocodile, a attrapé un gros rhume. Cheburaska décide de le remplacer jusqu’à sa guérison.


Cheburashka Goes to the Zoo

Gena, die een job heeft als krokodil in de zoo, heeft kou gevat. Cheburashka besluit om zolang zijn plaats in te nemen.


Cheburashka Goes to the Zoo

When Gena, who works as a crocodile at the zoo, catches a bad cold, Cheburashka decides to take his place until he’s better.


Fred und Anabel

Le matou Fred et l’oie Anabel forment un duo particulier, secoué chaque année par la migration automnale de la seconde.


Fred und Anabel

De geschiedenis van de ongewone vriendschap tussen de kater Fred en de gans Anabel, die hem elke herfst moet verlaten.


Fred und Anabel

Fred the cat and Anabel the goose are inseparable friends, but in the autumn it is time for Anabel to fly away.


Bzz

Deux petites mouches sont face à face avec une araignée. Généralement, une telle confrontation ne se passe pas à l’amiable...


Bzz

Twee kleine vliegen staan oog in oog met een gevaarlijke spin en bijbehorend web. Wie komt als overwinnaar uit de strijd ?


Bzz
La planète des animaux

À partir de 3 ans.

+ Rabbit and Deer

Péter Vácz, 2013, HU, video, sans dial, , 16'

En quête obsessionnelle de la troisième dimension, Cerf met à rude épreuve l’amitié qui le lie à Lapin.

+ Trampoline

Maarten Koopman, 2013, NL, video, sans dial, , 3'

Des humains et des animaux bondissent sur un trampoline, vus par-dessous, jusqu’au moment où...

+ Zebra

Julia Ocker, 2013, DE, video, sans dial, , 3'

Un zèbre se heurte contre un arbre, il découvre quelques effets bizarres. Une histoire animée en noir et blanc.

+ Cheburashka Goes to the Zoo

Makoto Nakamura, 2014, JP, video, vo st nl, 16'

Gena, travaillant dans un zoo comme crocodile, a attrapé un gros rhume. Cheburaska décide de le remplacer jusqu’à sa guérison.

+ Fred und Anabel

Ralf Kukula, 2014, CZ, video, sans dial, , 7'

Le matou Fred et l’oie Anabel forment un duo particulier, secoué chaque année par la migration automnale de la seconde.

+ Bzz

Luca Fattore, 2014, IT, video, sans dial, , 1'

Deux petites mouches sont face à face avec une araignée. Généralement, une telle confrontation ne se passe pas à l’amiable...

30.10 > 11:00
Allemaal beestjes

Vanaf 3 jaar.

+ Rabbit and Deer

Péter Vácz, 2013, HU, video, sans dial, , 16'

Konijn en Hert leiden een zorgeloos bestaan, tot Hert op zoek gaat naar de magische formule voor de derde dimensie.

+ Trampoline

Maarten Koopman, 2013, NL, video, sans dial, , 3'

Van onder een trampoline kunnen we genieten van de fratsen van mensen en dieren, tot de zaken een onverwachte wending nemen...

+ Zebra

Julia Ocker, 2013, DE, video, sans dial, , 3'

Een zebra loopt tegen een boom en ontdekt enkele vreemde effecten. Een geanimeerd verhaal in zwart-wit.

+ Cheburashka Goes to the Zoo

Makoto Nakamura, 2014, JP, video, vo st nl, 16'

Gena, die een job heeft als krokodil in de zoo, heeft kou gevat. Cheburashka besluit om zolang zijn plaats in te nemen.

+ Fred und Anabel

Ralf Kukula, 2014, CZ, video, sans dial, , 7'

De geschiedenis van de ongewone vriendschap tussen de kater Fred en de gans Anabel, die hem elke herfst moet verlaten.

+ Bzz

Luca Fattore, 2014, IT, video, sans dial, , 1'

Twee kleine vliegen staan oog in oog met een gevaarlijke spin en bijbehorend web. Wie komt als overwinnaar uit de strijd ?

30.10 > 11:00
Animals from A to Z

Short movies for toddlers from all over the world featuring all sorts of animals in the leading roles.

+ Rabbit and Deer

Péter Vácz, 2013, HU, video, sans dial, , 16'

Rabbit and Deer are living happily until their friendship is put to the test : Deer wants to find the formula for the 3rd dimension.

+ Trampoline

Maarten Koopman, 2013, NL, video, sans dial, , 3'

From under a trampoline pad, we can see people and animals frolicking in amusement, until things take an unexpected turn.

+ Zebra

Julia Ocker, 2013, DE, video, sans dial, , 3'

One day the zebra runs against a tree and discovers some strange effects. An animated story in black and white.

+ Cheburashka Goes to the Zoo

Makoto Nakamura, 2014, JP, video, vo st nl, 16'

When Gena, who works as a crocodile at the zoo, catches a bad cold, Cheburashka decides to take his place until he’s better.

+ Fred und Anabel

Ralf Kukula, 2014, CZ, video, sans dial, , 7'

Fred the cat and Anabel the goose are inseparable friends, but in the autumn it is time for Anabel to fly away.

+ Bzz

Luca Fattore, 2014, IT, video, sans dial, , 1'

Age : 3+

30.10 > 11:00
Carousel : Animal Opera

"Carousel : Animal Opera" nous montre des animaux dans une symphonie visuelle. Une chorégraphie animalière en noir et blanc.


Carousel : Animal Opera

Een pareltje uit de tijd van de zwart-wit film. De hoofdrollen in deze visuele symphonie zijn weggelegd voor allerlei dieren.


Carousel : Animal Opera

Visual symphony by artist and sculptor Joseph Cornell where animals take the leading roles.


Les mammifères Ssaki

Deux hommes en traîneau se disputent malgré la neige qui les aveugle. Qui aura le privilège de s’asseoir sur la luge ?


Zoogdieren Ssaki

Twee mannen banen zich een weg door een winters landschap. Wie zal er uiteindelijk in slagen om plaats te nemen op de slee ?


Mammals Ssaki

Against a barren winter landscape, a man approaches pulling a small sleigh on which another man sits, plucking a dead bird.


Montaña en sombra

Nous assistons ici à une vision poétique de la relation infinie de l’homme avec la nature. Vus de loin, des skieurs évoluent sur une montagne enneigée.


Montaña en sombra

Een poëtisch beeld van de relatie tussen mens en natuur, door de lijnen die skiërs op een besneeuwde berg achterlaten.


Montaña en sombra

The activity of skiers on a snowy mountain is seen as the poetic relationship of immensity between man and landscape.


Das Modell

La maquette d’un monde a été conçue, à partir de l’idée assez particulière que le monde et son modèle coïncident.


Das Modell

Een wereld is gebouwd als een model vanuit het bijzondere gezichtspunt dat de werkelijkheid en haar model één en dezelfde zijn.


Das Modell

The activity of skiers on a snowy mountain is seen as the poetic relationship of immensity between man and landscape.


Fuji

"Fuji" montre l’impact d’un voyage en train le long de cette montagne emblématique, mélangeant dessin et prises de vues réelles.


Fuji

Fuji, de meest geschilderde berg in Japan komt tot leven in deze animatiefilm door middel van tekeningen en ware beelden.


Fuji

Fuji is a 1974 art film in which Robert Breer’s explores a train ride past Japan’s Mt. Fuji, mixing drawings with live action.


Birds

Un univers de traits et de taches de peinture se transforme lentement en images reconnaissables, présentant des oiseaux qui s’envolent.


Birds

Een wereld van verfstreken, stippen en vlekken verglijdt en verandert langzaam van uiterlijk. En plots komen vogels tot leven.


Birds

Paintings of birds are examined closely. When zooming in the reality disappears and strokes, lines, and dots become the image.


Premier Automne

Une petite fille, Apolline, rencontre un petit garçon, Abel. Chacun apprend au contact de l’autre à vivre avec l’idée que la vie a une fin.


Premier Automne

Abel woont in de winter en Apolline woont in de zomer. Ze kunnen elkaar nooit ontmoeten, tot Abel de grens oversteekt.


Premier Automne Autumn Leaves

Abel lives in winter and Apolline lives in summer. Isolated in their "natures", they cannot meet, until Abel crosses the border.


Glacial

À partir de 7 ans.

+ Carousel : Animal Opera

Joseph Cornell, 1938, US, video, sans dial, , 7'

"Carousel : Animal Opera" nous montre des animaux dans une symphonie visuelle. Une chorégraphie animalière en noir et blanc.

+ Les mammifères [Ssaki]

Roman Polanski, 1962, PL, video, sans dial, , 7'

Deux hommes en traîneau se disputent malgré la neige qui les aveugle. Qui aura le privilège de s’asseoir sur la luge ?

+ Montaña en sombra

Lois Patino, 2012, ES, video, sans dial, , 14'

Nous assistons ici à une vision poétique de la relation infinie de l’homme avec la nature. Vus de loin, des skieurs évoluent sur une montagne enneigée.

+ Das Modell

Florian Gwinner, 2006, DE, video, sans dial, , 6'

La maquette d’un monde a été conçue, à partir de l’idée assez particulière que le monde et son modèle coïncident.

+ Fuji

Robert Breer, 1974, US, video, sans dial, , 6'

"Fuji" montre l’impact d’un voyage en train le long de cette montagne emblématique, mélangeant dessin et prises de vues réelles.

+ Birds

Jacco Olivier, 2003, NL, video, sans dial, , 2'

Un univers de traits et de taches de peinture se transforme lentement en images reconnaissables, présentant des oiseaux qui s’envolent.

+ Premier Automne

Carlos De Carvalho & Aude Danset, 2013, FR, video, sans dial, , 11'

Une petite fille, Apolline, rencontre un petit garçon, Abel. Chacun apprend au contact de l’autre à vivre avec l’idée que la vie a une fin.

Ce programme a été développé en collaboration avec kineteca (www.kineteca.org).

30.10 > 14:00
Ijzig

Vanaf 7 jaar.

+ Carousel : Animal Opera

Joseph Cornell, 1938, US, video, sans dial, , 7'

Een pareltje uit de tijd van de zwart-wit film. De hoofdrollen in deze visuele symphonie zijn weggelegd voor allerlei dieren.

+ Zoogdieren [Ssaki]

Roman Polanski, 1962, PL, video, sans dial, , 7'

Twee mannen banen zich een weg door een winters landschap. Wie zal er uiteindelijk in slagen om plaats te nemen op de slee ?

+ Montaña en sombra

Lois Patino, 2012, ES, video, sans dial, , 14'

Een poëtisch beeld van de relatie tussen mens en natuur, door de lijnen die skiërs op een besneeuwde berg achterlaten.

+ Das Modell

Florian Gwinner, 2006, DE, video, sans dial, , 6'

Een wereld is gebouwd als een model vanuit het bijzondere gezichtspunt dat de werkelijkheid en haar model één en dezelfde zijn.

+ Fuji

Robert Breer, 1974, US, video, sans dial, , 6'

Fuji, de meest geschilderde berg in Japan komt tot leven in deze animatiefilm door middel van tekeningen en ware beelden.

+ Birds

Jacco Olivier, 2003, NL, video, sans dial, , 2'

Een wereld van verfstreken, stippen en vlekken verglijdt en verandert langzaam van uiterlijk. En plots komen vogels tot leven.

+ Premier Automne

Carlos De Carvalho & Aude Danset, 2013, FR, video, sans dial, , 11'

Abel woont in de winter en Apolline woont in de zomer. Ze kunnen elkaar nooit ontmoeten, tot Abel de grens oversteekt.

Dit programma werd samengesteld in samenwerking met kineteca (www.kineteca.org).

30.10 > 14:00
Icy

Animated movies, experimental short movies and video ART for children who dare to pass some frontiers.
This program has been selected in collaboration with www.kineteca.org.

+ Carousel : Animal Opera

Joseph Cornell, 1938, US, video, sans dial, , 7'

Visual symphony by artist and sculptor Joseph Cornell where animals take the leading roles.

+ Mammals [Ssaki]

Roman Polanski, 1962, PL, video, sans dial, , 7'

Against a barren winter landscape, a man approaches pulling a small sleigh on which another man sits, plucking a dead bird.

+ Montaña en sombra

Lois Patino, 2012, ES, video, sans dial, , 14'

The activity of skiers on a snowy mountain is seen as the poetic relationship of immensity between man and landscape.

+ Das Modell

Florian Gwinner, 2006, DE, video, sans dial, , 6'

The activity of skiers on a snowy mountain is seen as the poetic relationship of immensity between man and landscape.

+ Fuji

Robert Breer, 1974, US, video, sans dial, , 6'

Fuji is a 1974 art film in which Robert Breer’s explores a train ride past Japan’s Mt. Fuji, mixing drawings with live action.

+ Birds

Jacco Olivier, 2003, NL, video, sans dial, , 2'

Paintings of birds are examined closely. When zooming in the reality disappears and strokes, lines, and dots become the image.

+ Premier Automne [Autumn Leaves]

Carlos De Carvalho & Aude Danset, 2013, FR, video, sans dial, , 11'

Abel lives in winter and Apolline lives in summer. Isolated in their "natures", they cannot meet, until Abel crosses the border.

Age : 7+

30.10 > 14:00
Craft

Douze danseurs évoluent dans une aire de jeux de papier et de carton, qui se métamorphose en un décor surprenant.
En présence de la réalisatrice.


Craft

Een idyllische, zelfgemaakte speelplek van papier en karton ontpopt zich tot een decor vol eigenaardige verrassingen.
In aanwezigheid van de regisseur.


Craft

Twelve dancers in a fairy-like play ground of paper and cardboard, that slowly changes in an astonishing scenery.



Shopping

Un jeune garçon s’empresse de terminer ses courses au plus vite , car le supermaché va bientôt fermer.


Shopping

De laatste minuten voordat de supermarkt sluit : een jongen rent de ziel uit zijn lijf om zijn boodschappen te doen.


Shopping

A shopping mall, a few minutes before closing time. A young customer hurries up with his last minute shopping.


Bear Story

Tous les jours, un vieil ours se trouve au même coin de rue, où il raconte son histoire dans un petit théâtre de marionnettes.


Bear Story

Een oude beer staat elke dag op dezelfde hoek van de straat, waar hij in een zelfgemaakt theatertje zijn geschiedenis vertelt.


Bear Story

Each day an old bear goes out to a street corner. In a tin marionette theater of his own making, his life story unfolds.


Mon élan personnel Moy Lichniy Los’

Micha est un garçon rêveur. Son plus grand rêve est d’un jour rencontrer un vrai élan. Tout à coup, l’inattendu arrive.


Mijn eigen eland Moy Lichniy Los’

Micha is een dromerige jongen. Zijn grootste wens is om ooit een echte eland te ontmoeten. Plots gebeurt het onverwachte.


My Own Personal Moose Moy Lichniy Los’

Misha is a quiet, dreamy boy. His dearest wish is to one day meet a real elk. Suddenly, an unexpected encounter occurs.


Le vélo de l’éléphant

Un éléphant habite en ville parmi les gens, en travaillant comme balayeur. Un jour, il aperçoit un panneau de publicité, présentant un vélo.
En présence du producteur.


Le vélo de l’éléphant

Een olifant woont in de stad bij de mensen en werkt als straatveger. Op een dag ziet hij een enorm reclamebord voor een fiets.
In aanwezigheid van de producent.


Le vélo de l’éléphant

An elephant lives in a town where he works as a street cleaner. One day, he sees a huge billboard advertising a bicycle.
In the presence of the producer.


Rêver

À partir de 6 ans.

+ Craft

Anne-Lore Baeckeland, 2014, BE, video, sans dial, , 15'

Douze danseurs évoluent dans une aire de jeux de papier et de carton, qui se métamorphose en un décor surprenant.
En présence de la réalisatrice.

+ Shopping

Vladilen Vierny, 2013, DE-FR, video, vo , 8'

Un jeune garçon s’empresse de terminer ses courses au plus vite , car le supermaché va bientôt fermer.

+ Bear Story

Gabriel Osorio Vargas, 2014, CL, video, sans dial, , 10'

Tous les jours, un vieil ours se trouve au même coin de rue, où il raconte son histoire dans un petit théâtre de marionnettes.

+ Mon élan personnel [Moy Lichniy Los’]

Leonid Shmelkov, 2013, RU, video, vo , 17'

Micha est un garçon rêveur. Son plus grand rêve est d’un jour rencontrer un vrai élan. Tout à coup, l’inattendu arrive.

+ Le vélo de l’éléphant

Olesya Shchukina, 2014, BE-FR, video, sans dial, , 9'

Un éléphant habite en ville parmi les gens, en travaillant comme balayeur. Un jour, il aperçoit un panneau de publicité, présentant un vélo.
En présence du producteur.

30.10 > 16:00
Dromen

Vanaf 6 jaar.

+ Craft

Anne-Lore Baeckeland, 2014, BE, video, sans dial, , 15'

Een idyllische, zelfgemaakte speelplek van papier en karton ontpopt zich tot een decor vol eigenaardige verrassingen.
In aanwezigheid van de regisseur.

+ Shopping

Vladilen Vierny, 2013, DE-FR, video, vo , 8'

De laatste minuten voordat de supermarkt sluit : een jongen rent de ziel uit zijn lijf om zijn boodschappen te doen.

+ Bear Story

Gabriel Osorio Vargas, 2014, CL, video, sans dial, , 10'

Een oude beer staat elke dag op dezelfde hoek van de straat, waar hij in een zelfgemaakt theatertje zijn geschiedenis vertelt.

+ Mijn eigen eland [Moy Lichniy Los’]

Leonid Shmelkov, 2013, RU, video, vo , 17'

Micha is een dromerige jongen. Zijn grootste wens is om ooit een echte eland te ontmoeten. Plots gebeurt het onverwachte.

+ Le vélo de l’éléphant

Olesya Shchukina, 2014, BE-FR, video, sans dial, , 9'

Een olifant woont in de stad bij de mensen en werkt als straatveger. Op een dag ziet hij een enorm reclamebord voor een fiets.
In aanwezigheid van de producent.

30.10 > 16:00
Dreaming

Keep on dreaming and dancing in a world of piled boxes and romantic street corners ! In the presence of Anne-Lore Baeckeland, director of Craft.

+ Craft

Anne-Lore Baeckeland, 2014, BE, video, sans dial, , 15'

Twelve dancers in a fairy-like play ground of paper and cardboard, that slowly changes in an astonishing scenery.


+ Shopping

Vladilen Vierny, 2013, DE-FR, video, vo , 8'

A shopping mall, a few minutes before closing time. A young customer hurries up with his last minute shopping.

+ Bear Story

Gabriel Osorio Vargas, 2014, CL, video, sans dial, , 10'

Each day an old bear goes out to a street corner. In a tin marionette theater of his own making, his life story unfolds.

+ My Own Personal Moose [Moy Lichniy Los’]

Leonid Shmelkov, 2013, RU, video, vo , 17'

Misha is a quiet, dreamy boy. His dearest wish is to one day meet a real elk. Suddenly, an unexpected encounter occurs.

+ Le vélo de l’éléphant

Olesya Shchukina, 2014, BE-FR, video, sans dial, , 9'

An elephant lives in a town where he works as a street cleaner. One day, he sees a huge billboard advertising a bicycle.
In the presence of the producer.

Age : 6+

30.10 > 16:00
Le promeneur d’oiseau

À partir de 8 ans.

Zhigen a vécu vingt ans seul à Pékin après y avoir déménagé pour les études de son fils. Afin de tenir la promesse faite à sa femme, il retourne dans son village natal pour y libérer son oiseau, unique compagnon de ses vieilles années. Il fera le voyage avec Renxing, sa petite-fille, jeune citadine gâtée. Ces deux êtres que tout sépare vont se dévoiler l’un à l’autre, et partager des souvenirs et des aventures.
En présence du réalisateur.

31.10 > 14:00
The Nightingale

Vanaf 8 jaar.

Zhigen, een oude Chinese boer, woont reeds twintig jaar alleen in Peking waar hij ooit naar toe verhuisde voor de studies van zijn zoon. Om de belofte aan zijn gestorven vrouw te vervullen, keert hij terug naar zijn geboortedorp om er hun nachtegaal, zijn enige gezelschap tijdens zijn laatste jaren, vrij te laten. Zijn schoondochter vraagt hem om zijn kleindochter Renxing mee te nemen, een enig kind dat enkel de luxe van de stad kent.
In aanwezigheid van de regisseur.

31.10 > 14:00
The Nightingale

After moving to Beijing allowing his son to attend university, Zhigen, an old Chinese farmer, has lived alone over 20 years. He decides to make the long journey back to his village to honour the promise he made to his wife to bring back the bird that has been his only companion in the city. His daughter-in-law asks him to take along his granddaughter Renxing, an only child brought up in the lap of luxury.
In the presence of the director !

Age : 8+

31.10 > 14:00
Marc Jacobs

Le père de Soufyane l’invite au Maroc. Ses copains lui conseillent d’acheter des vraies Ray Ban. Soufyane préfère des Marc Jacobs.


Marc Jacobs

Soufyanes vader nodigt hem uit naar Marokko. Zijn vrienden raden hem een Ray Ban-zonnebril aan. Hij verkiest Marc Jacobs.


Marc Jacobs

Soufyane’s father invites him on a trip to Morocco. His friends told him to buy Ray Ban sunglasses. Soufyane prefers Marc Jacobs.


On Stopping the Rain Sepatu Baru

Tout le monde déprime car la pluie ne s’arrête pas. Or, en Indonésie, un ancien rituel peut arrêter la pluie grâce à un outil spécial...


On Stopping the Rain Sepatu Baru

Iedereen is bedrukt, het regent nu al maanden. In Indonesië kan een oud ritueel de regen stoppen met een speciaal instrument.


On Stopping the Rain Sepatu Baru

Everyone’s feeling low because it won’t stop raining. In Indonesia there’s an old ritual to stop it, but a special utensil is needed.


Lambs

Les parents d’un agneau sont en état de choc parce que leur petit ne fait pas le même bruit que les autres. Il dit “meuh” au lieu de “bèèh”.


Lambs

De ouders van een lam zijn in shock omdat hun lammetje niet klinkt zoals de andere schapen. Het zegt “boe” in plaats van “bèèh”.


Lambs

A lamb’s parents are shocked because their little lamb doesn’t sound like the other sheep. It says “moo” instead of “baa”.


Mythopolis

Des créatures de la mythologie grecque (un minotaure, sa mère Méduse...) vivent leur vie et résolvent leurs problèmes dans le monde présent.


Mythopolis

Verschillende personages uit de Griekse mythologie (een minotaurus, Medusa…) wonen in de huidige wereld met hun kleine zorgen en probleempjes.


Mythopolis

Greek mythology characters (a minotaur, his mum Medusa, ... ) live their lives and solve their problems in today´s world.


Cadet

Steve, un athlète de 13 ans, est secrètement dopé par son père, ce qui le confronte sèchement avec son estime de soi.


Cadet

Patrick laat zijn dertienjarige zoon Steve de ziel uit het lijf lopen. Presteren is wat de kleine moet en zal doen.


Cadet

Steve, a 13 year-old athlete, is secretly being doped by his father, which confronts him rudely with his self-esteem.


Liar

Deux frères habitent en Écosse. Jamie adore son frère aîné, même s’il commence à douter de ses histoires sur l’absence du père.


Liar

Twee broers groeien op in Schotland : Jamie verafgoodt zijn broer Donald al twijfelt hij aan de verhalen over hun afwezige vader.


Liar

Two brothers growing up in Scotland : Jamie adores his older brother Donald but begins to doubt his tales of their absent father.


Oma

"Oma" (grand-mère) parle d’une petite fille et de sa peur d’affronter sa grand-mère, qui n’en a plus pour longtemps à vivre.


Oma

“Oma” is een delicate tekenfilm over de moeilijke situatie van een meisje dat haar ongeneeslijk zieke grootmoeder gaat bezoeken.


Oma

“Oma” is a delicate animated short movie about a girl who has to conquer her fear for her grandma who is deathly ill.


Tel père tel fils

À partir de 14 ans.

+ Marc Jacobs

Sam de Jong, 2013, NL, video, vo st fr, 17'

Le père de Soufyane l’invite au Maroc. Ses copains lui conseillent d’acheter des vraies Ray Ban. Soufyane préfère des Marc Jacobs.

+ On Stopping the Rain [Sepatu Baru]

Aditya Ahmad, 2013, ID, video, sans dial, , 14'

Tout le monde déprime car la pluie ne s’arrête pas. Or, en Indonésie, un ancien rituel peut arrêter la pluie grâce à un outil spécial...

+ Lambs

Gottfried Mentor, 2013, DE, video, sans dial, , 4'

Les parents d’un agneau sont en état de choc parce que leur petit ne fait pas le même bruit que les autres. Il dit “meuh” au lieu de “bèèh”.

+ Mythopolis

Alexandra Hetmerová, 2013, CZ, video, sans dial, , 11'

Des créatures de la mythologie grecque (un minotaure, sa mère Méduse...) vivent leur vie et résolvent leurs problèmes dans le monde présent.

+ Cadet

Kevin Meul, 2013, BE, video, vo nl st fr, 14'

Steve, un athlète de 13 ans, est secrètement dopé par son père, ce qui le confronte sèchement avec son estime de soi.

+ Liar

Martin Smith, 2013, GB, video, vo st fr & nl, 13'

Deux frères habitent en Écosse. Jamie adore son frère aîné, même s’il commence à douter de ses histoires sur l’absence du père.

+ Oma

Karolien Raeymaekers, 2014, BE, video, sans dial, , 8'

"Oma" (grand-mère) parle d’une petite fille et de sa peur d’affronter sa grand-mère, qui n’en a plus pour longtemps à vivre.

31.10 > 16:00
Zo vader zo zoon

Vanaf 14 jaar.

+ Marc Jacobs

Sam de Jong, 2013, NL, video, vo st fr, 17'

Soufyanes vader nodigt hem uit naar Marokko. Zijn vrienden raden hem een Ray Ban-zonnebril aan. Hij verkiest Marc Jacobs.

+ On Stopping the Rain [Sepatu Baru]

Aditya Ahmad, 2013, ID, video, sans dial, , 14'

Iedereen is bedrukt, het regent nu al maanden. In Indonesië kan een oud ritueel de regen stoppen met een speciaal instrument.

+ Lambs

Gottfried Mentor, 2013, DE, video, sans dial, , 4'

De ouders van een lam zijn in shock omdat hun lammetje niet klinkt zoals de andere schapen. Het zegt “boe” in plaats van “bèèh”.

+ Mythopolis

Alexandra Hetmerová, 2013, CZ, video, sans dial, , 11'

Verschillende personages uit de Griekse mythologie (een minotaurus, Medusa…) wonen in de huidige wereld met hun kleine zorgen en probleempjes.

+ Cadet

Kevin Meul, 2013, BE, video, vo nl st fr, 14'

Patrick laat zijn dertienjarige zoon Steve de ziel uit het lijf lopen. Presteren is wat de kleine moet en zal doen.

+ Liar

Martin Smith, 2013, GB, video, vo st fr & nl, 13'

Twee broers groeien op in Schotland : Jamie verafgoodt zijn broer Donald al twijfelt hij aan de verhalen over hun afwezige vader.

+ Oma

Karolien Raeymaekers, 2014, BE, video, sans dial, , 8'

“Oma” is een delicate tekenfilm over de moeilijke situatie van een meisje dat haar ongeneeslijk zieke grootmoeder gaat bezoeken.

31.10 > 16:00
Like Father Like Son

+ Marc Jacobs

Sam de Jong, 2013, NL, video, vo st fr, 17'

Soufyane’s father invites him on a trip to Morocco. His friends told him to buy Ray Ban sunglasses. Soufyane prefers Marc Jacobs.

+ On Stopping the Rain [Sepatu Baru]

Aditya Ahmad, 2013, ID, video, sans dial, , 14'

Everyone’s feeling low because it won’t stop raining. In Indonesia there’s an old ritual to stop it, but a special utensil is needed.

+ Lambs

Gottfried Mentor, 2013, DE, video, sans dial, , 4'

A lamb’s parents are shocked because their little lamb doesn’t sound like the other sheep. It says “moo” instead of “baa”.

+ Mythopolis

Alexandra Hetmerová, 2013, CZ, video, sans dial, , 11'

Greek mythology characters (a minotaur, his mum Medusa, ... ) live their lives and solve their problems in today´s world.

+ Cadet

Kevin Meul, 2013, BE, video, vo nl st fr, 14'

Steve, a 13 year-old athlete, is secretly being doped by his father, which confronts him rudely with his self-esteem.

+ Liar

Martin Smith, 2013, GB, video, vo st fr & nl, 13'

Two brothers growing up in Scotland : Jamie adores his older brother Donald but begins to doubt his tales of their absent father.

+ Oma

Karolien Raeymaekers, 2014, BE, video, sans dial, , 8'

“Oma” is a delicate animated short movie about a girl who has to conquer her fear for her grandma who is deathly ill.

Age : 14+

31.10 > 16:00
Boys

À partir de 14 ans.

Sieger vit chez son père avec son frère Eddy. Sa mère est décédée et le père essaie de se débrouiller. Jeune athlète, Sieger s’entraîne depuis peu dans une nouvelle équipe de relais. Un jour, après l’entraînement, les quatre coéquipiers vont se baigner dans un lac tout proche. L’amitié qui se développe entre Sieger et Marc prend une forme surprenante.
En présence du réalisateur.
En collaboration avec Pink Screens et l’ambassade du Royaume des Pays-Bas.

31.10 > 19:30
Boys

Vanaf 14 jaar.

Sieger woont met zijn broer Eddy bij zijn vader. Zijn moeder is overleden en vader probeert zo goed als mogelijk het gezin draaiende te houden. Sieger is atleet en traint sinds kort in een nieuw team voor het Nederlandse Kampioenschap estafette. Na een training gaan de vier jongens zwemmen in het meer vlakbij. De vriendschap die ontstaat tussen Sieger en Marc lijkt normaal maar er ontstaat een vreemde chemie.

In aanwezigheid van de regisseur.
In samenwerking met Pink Screens en de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden.

31.10 > 19:30
Boys

Boys tells the story of Sieger, a sporty, rather quiet 15-year-old boy, who lives with his older brother Eddy and father Theo. During athletics training, Sieger meets Marc, a new member of his team. When swimming in a nearby lake, Sieger and Marc sense a strange alchemy between them. In this summertime film, in which new loves begin to blossom, Sieger also tries to discover love.
In the presence of the director !

Age : 14+
In collaboration by Pink Screens.

31.10 > 19:30
Le garcon et le monde O menino e o mundo

À partir de 7 ans.

"Le garçon et le monde" est l’histoire du voyage lyrique et onirique -mais également sombre et inquiétant- d’un jeune garçon qui, à la recherche de son père, quitte son village et découvre un monde fantastique dominé par des animaux-machines et des êtres étranges.
Cristal du long métrage et Prix du Public au festival d’Annecy 2014.

01.11 > 14:00
The Boy and the World O menino e o mundo

Vanaf 7 jaar.

"O menino e o mundo" ("De jongen en de wereld") vertelt over de epische tocht van een kleine jongen doorheen een tegelijk feeërieke en sombere onrustwekkende wereld. Op zoek naar zijn vader, verlaat de jongen zijn dorp en ontdekt hij een fantastische wereld, bestuurd door dier-machines en andere vreemde wezens.
Winnaar van de Cristal voor beste langspeelfilm en de Publieksprijs op het festival van Annecy 2014.

01.11 > 14:00
The Boy and the World O menino e o mundo

"O menino e o mundo" ("The Boy and the World") is an amazing Brazilian animation that truly exemplifies the power of imagery and music. It shows an adventurous quest through the eyes of a little boy, who leaves his village to find his missing father. He discovers a world inhabited by animal-machines and other strange creatures. Won the Cristal for the best feature film and the Audience award at the Annecy Festival.

Age : 7+

01.11 > 14:00
Atelier lanternes magiques

De 12:00 à 13:30
Inscription obligatoire : info@filemon.be / 3,5€


Workshop toverlantaarn

Van 12:00 tot 13:30
Inschrijving verplicht : info@filemon.be / 3,5€


Magic lantern workshop
TUTU

À partir de 5 ans.

TUTU est un spectacle de théâtre contemporain, composé de projections de lanternes magiques, de vieux disques 78 tours et de musique en direct. On y suit l’histoire d’une jeune danseuse durant les années ’30, une période de grands changements : lutte pour la liberté personnelle, nouvelles techniques et mécanisation. Les rôles principaux sont joués par des objets de la vie de tous les jours.

+ Atelier lanternes magiques

De 12:00 à 13:30
Inscription obligatoire : info@filemon.be / 3,5€

02.11 > 11:00 + 02.11 > 14:30
TUTU

Vanaf 5 jaar.

TUTU is een familievoorstelling waarin toverlantaarns, dans, grammofoon en livemuziek samensmelten. TUTU vertelt het verhaal van een meisje dat haar dromen weet waar te maken. Vanaf haar eerste danspasjes volg je haar lief en leed in een tijd van grote veranderingen : het Interbellum. De dans, die toen beïnvloed werd door persoonlijke vrijheidsdrang, mechanisatie en andere culturen, weerspiegelt haar leven.

+ Workshop toverlantaarn

Van 12:00 tot 13:30
Inschrijving verplicht : info@filemon.be / 3,5€

02.11 > 11:00 + 02.11 > 14:30
TUTU

TUTU is a contemporary theatre show that consists of projections with magic lanterns, gramophones and live music. It tells the story of a young dancer who wants to accomplish her dreams in a time of great changes : the interwar period of the ’30s, when the struggle for personal freedom, new techniques and mechanization were ubiquitous. Main characters are everyday objects that are manipulated manually or mechanically.

+ Magic lantern workshop

Age : 5+

02.11 > 11:00 + 02.11 > 14:30
Fête de clôture

Comme chaque année, le Festival se terminera avec les petits films réalisés par les enfants. Cette année Filem’on présentera les films d’animation des enfants des écoles primaires MPI Heemschool & Leo XIII (Neder-over-Heembeek), Émile Jacqmain (Bruxelles), de Goede Lucht (Anderlecht), de Gouden Regen (Ganshoren) accompagnés par Ken Christiaens, Stephy Maes, Sandra Verkaart, Paul Delissen, Yuri Andries & Rémi Desmots. Sans oublier les reportages tournés par notre Club de Reporters au Pianofabriek.
Avec un verre et une collation offerts par Picnik.

02.11 > 17:00
Slotfeest

Traditiegetrouw sluiten we het festival af met de filmpjes die de kinderen zelf maakten. Dit jaar zijn er de animatiefilms gemaakt door de leerlingen van de basisscholen MPI Heemschool & Leo XIII (Neder-over-Heembeek), Emile Jacqmain (Brussel), de Goede Lucht (Anderlecht), de Gouden Regen (Ganshoren) o.l.v van respectievelijk Ken Christiaens, Stephy Maes & Sandra Verkaart, Paul Delissen, Yuri Andries & Remi Desmots. Verder zijn er ook de filmpjes gemaakt door onze reportersclub in GC Pianofabriek Met een hapje en een drankje aangeboden voor Picnik.

02.11 > 17:00
Closing Party

Traditionally, at the end of the festival, the children have the last word.
This year’s edition of Filem’on’s Film Festival will present the animated films of the primary school’s children and the youth houses Chicago and Dolto, as a result of the workshops led by by Ken Christiaens, Stephy Maes and Sandra Verkaart.
And of course the Reporter’s Club will have a lot of footage to show.

02.11 > 17:00
https://www.nova-cinema.org/spip.php?page=print&id_rubrique=2050&lang=fr