prog: 1810
squelettes/rubrique-3.html

I’m Diving

L’été au bord de l’eau emprunte-t-il l’image du retour à la terre ? Où
ruisseaux et brumes matinales habillent le jour pendant que les estivants
prennent leur pied dans leur plus simple appareil.
En d’autres lieux, devient-t-il un charivari d’estives, de banquets, de
soif intarissable et d’orgie poétique ?
Cette soirée estivale explore bien d’autres images que les diapositives
de Tante Mollie. Il sera plutôt question de trois excursions étranges et
familières en Super 8. Des lieux où les plaques tectoniques, abysses du passée, se
meuvent exhumant le parfum du souvenir.
Nostalgie : sentiment d’affection physique et sentimentale pour le pays,
celui d’où l’on vient. Chez soi ? quelque part, un endroit
irrémédiablement disparu mais toujours cher.

3,5€ / 2,5€ (soirée / avond)


Een zomer aan de rand van het water... In een weemoedige bui keren we terug naar het platteland, waar kabbelende beken het ochtendgloren kleuren, terwijl de zomergasten er poedelnaakt een frisse duik in nemen. Elders weerklinkt zomers gejoel, wordt het feestmaal opgediend, is de dorst onuitputtelijk en wordt overdaad pure poëzie...
Wees gerust, tijdens deze zomeravond laten we de dia’s van Tante Mollie in de kast. We maken drie vreemde en toch vertrouwde excursies in super8-film naar plaatsen waar stukken aardkorst de resten uit het verleden blootleggen met een vleugje parfum van nostalgie.
Nostalgie : een gevoel van fysieke en sentimentele genegenheid voor thuis, de plek waar we vandaan komen. Thuis ? Ergens, een onherstelbaar verdwenen plek, maar nog steeds dierbaar.

3,5€ / 2,5€ (soirée / avond)


Three films with a touch of Super 8 for a nostalgic summer evening at the waterside. In the quest for lost times and places, in between strangeness and familiarity, water becomes a gateway to the past.

3,5€ / 2,5€ (soirée / avond)


Henri-François Imbert, 1996, FR, 35mm, vo ang & fr st fr, 40'

Une fillette sautille dans l’écume des vagues. Une dame est éclaboussée. Au loin, un homme, la bouée autour de la taille, semble lancer un défi à la mer. Une dizaine d’années se sont écoulées lorsque cette séquence d’un bonheur simple est trouvée dans l’écrin d’une caméra Super 8. Sensible au film de famille, Henri-François Imbert entreprend de retrouver les protagonistes du film afin de leurs restituer ce fragment de vie qui leur appartient.
L’enquête se faisant, il arrive en Irlande du Nord un dimanche de paix. Une journée mémorable pour les manuels scolaires, la presse et les concitoyens irlandais. La voix off langoureuse et posée d’Henri-François expose pas à pas sa tentative de retrouver la source vivante de ces bris d’images animées. Les nappes électriques de Sylvain Vanot, quant à elles, interviennent lorsque les extraits des bobines sont montrés à l’écran. On se retrouve plongé dans un doux mélange, une alchimie faite d’images et de sons révelant une véritable poésie de la nostalgie. "Sur la plage de Belfast" exhume le temps qui passe, ceux qui ont disparu, ce qui disparaît, les lieux qui s’effacent.

+ Kinoki [Solutions directes pour une vie meilleure]

Léo Favier & Schroeter und Berger, 2012, FR, video, vo st ang, 15'

Au début, une bande son aiguise les pavillons. Écoutons attentivement : un moteur bruisse, un chien aboie ? Serait-ce un projecteur qui déroule une bobine ? Puis une voix off, roulant les "r", interroge. Assez de l’ennui ? Lasse d’un monde en crise ? Des notes de piano, un tempo de batterie, une partition entraînante conduit l’œil dans l’exploration d’un bled, niché dans le centre de la France. Observons d’un peu plus près ces scènes de vie rurales à travers les archives Super 8 du village de Graçay. Le commentaire faussement ethnologique nous dépeint les solutions directes des villageois pour cultiver un quotidien plein d’entrain et particulièrement les préparatifs des célébrations festives, gages d’une vie meilleure.

01.08 > 20:00


Henri-François Imbert, 1996, FR, 35mm, vo ang & fr st fr, 40'

Een meisje springt in het schuim van de golven. Een dame wordt ondergespat. In de verte waagt een man met een zwemband rond zijn middel zich in de zee. Een tiental jaren zijn verstreken sinds deze sequentie van puur geluk gefilmd werd met een super8-camera. Henri-François Imbert, die een zwak heeft voor familiefilms, vond de cassette, en ging op zoek naar de protagonisten van dit zomerse tafereel om hen dit levensfragment dat hun toebehoort, terug te geven.
Via deze zoektocht belandt hij op een vredige zondag in Noord-Ierland. Een gedenkwaardige dag voor de schoolhandboeken, de pers en de Ieren. De weemoedige commentaarstem van de regisseur reconstrueert stap voor stap de poging om de bron van deze geanimeerde reeks beelden terug te vinden. "Sur la plage de Belfast" dompelt je onder in een zachtaardige alchimie van beelden en geluiden die de pure poëzie van nostalgie evoceren. De tijd die verstrijkt wordt uit het zand opgegraven, en het sinds lang verloren Atlantis wordt uit de zee bovengehaald.

+ Kinoki

Léo Favier & Schroeter und Berger, 2012, FR, video, vo st ang, 15'

Praat iedereen alleen maar over de crisis of het weer ? "Kinoki" is uw gids voor een beter leven. Waarom niet proberen om te functioneren als een gelukkige gemeenschap in een onbekend dorp uit de vorige eeuw ? Minutieus georganiseerde festivals door plaatselijke feestcomités, samen een zwembad bouwen, en de jaarlijkse verkiezing van de burgemeester, vormen slechts een fractie van de verscheidenheid van activiteiten. Laat ons deze landelijke taferelen van een beetje dichterbij bestuderen doorheen de super8-archieven van het dorpje Graçay. De schijnbaar etnologische commentaar beschrijft de pragmatische oplossingen van de dorpelingen om het alledaagse met veel opgewektheid te cultiveren en om alzo te streven naar een beter leven.

01.08 > 20:00


Henri-François Imbert, 1996, FR, 35mm, vo ang & fr st fr, 40'

A little girl bounces up and down in the waves. A woman gets splashed. In the distance, a man wearing a rubber ring seems to be daring the sea. Ten years have gone by when Henri-François Imbert finds this clip of simple joy in the case of a Super 8 camera. Sensitive to family films, he sets out to find the actors of the clip in order to give them back this fragment of life belonging to them.
During his search, he reaches Northern Ireland on a Sunday of peace-making, a day to be remembered in school books, newspapers and by the Irish citizens. Henri-François’ languid and controlled voice-off documents step by step his attempt at finding the living source of the fragment of film. Sylvain Vanot’s electric pads intervene when extracts from the reel are shown on the screen. The mixture is a sweet ode to nostalgia. “Sur la plage de Belfast” conjures up the passing of time, the gone and all that goes, and the disappearing of places.

+ Kinoki

Léo Favier & Schroeter und Berger, 2012, FR, video, vo st ang, 15'

Do the people you know talk only about the crisis or the bad weather ? Kinoki will give you a guide to a better life. Why not try to function as a happy community in an unfamiliar village from the last century ? Festivals meticulously organized by elected committees, the joint construction of a swimming pool and the annual election of the mayor are just a fraction of the wealth of activities. And if you don’t like wine and entertainment, you are sure to find something else.

01.08 > 20:00


Film

66 Seasons

Peter Kerekes, 2003, SL, video, vo st fr, 84'

C’est en retournant à la piscine en plein air de son enfance que Peter Kerekes place le décor ; les bassins municipaux de la ville de Kosice en Slovaquie. Il y interroge alors sa grand-mère et ses complices de toujours. Entre film de vacances et création documentaire, les différents récits de vies des aînés sont mis en scène de telle sorte que certains événements du passé sont étonnamment reconstitués. Pour autant, beaux restes au caractère bien trempés, ils ne se laissent pas embobinés, retournant à leur avantage les indications de l’équipe de tournage, elle-même surprise par ce détournement inattendu.
Il serait dommage de révéler ici les astuces et ingénieux bricolages de réalisation qui rendent "66 Saisons" tout à fait surprenant. Signalons seulement qu’au travers des souvenirs, parfois anecdotiques, est relatée l’histoire d’une ville d’Europe centrale et orientale de 1936 à 2002, l’équivalent de 66 étés "où l’Histoire est venue se baigner". Sous nos yeux, l’apparente tranquillité des abords de la piscine est un trompe-l’oeil, la nostalgie perle doucement sur l’écran.

01.08 > 22:00


Film

66 Seasons

Peter Kerekes, 2003, SL, video, vo st fr, 84'

Het openluchtzwembad van zijn jeugd vormt het decor van de film van Peter Kerekes : de gemeentelijke baden van de stad Kosice in Slovakije. Hij ondervraagt er zijn grootmoeder en haar vriendinnen van toen. Ergens tussen vakantiefilm en documentaire creatie in, worden de levensverhalen deze krasse bejaarden zodanig in scène gezet dat sommige gebeurtenissen uit het verleden verbazingwekkend hedendaags lijken. Bovendien spelen de leden van de filmploeg tot hun grote verbazing zelf een rol in deze enscenering... wat aanleiding geeft tot onverwachte wendingen.
Het zou spijtig zijn om de vindingrijkheid en het ingenieuze geknutsel van de regisseur en zijn ploeg die van “66 Seasons” een uiterst verrassende film maken, te verklappen. Wat we wel kunnen meegeven is dit : doorheen de soms anekdotische herinneringen, komt de recente geschiedenis van een Midden-Europese stad van 1936 tot 2002 tevoorschijn, het equivalent van 66 zomers waar schijnbare rust aan de rand van het zwembad misleidend is, en waarvan de nostalgie zachtjes doordringt tot op het scherm.

01.08 > 22:00


Film

66 Seasons

Peter Kerekes, 2003, SL, video, vo st fr, 84'

Peter Kerekes returns to the open-air pool of his childhood : the public baths of the town of Kosice, in Slovakia. There he interviews his own grandmother and her lifelong accomplices. In between holiday film and documentary creation, the different life stories of the elders are shown in such a way that some past events are astonishingly reconstructed. For all that, these seniors with strong characters don’t let themselves be bamboozled, turning to their own advantage the indications of the astounded film crew.
It would be a shame to reveal here the ingenious tricks which make “66 Seasons” so surprising. Let it be enough to say that, through the memories of the elders, the film tells the story of 66 summers, from 1936 to 2002 : the story of a town of Central and Eastern Europe where, as the director puts it, “History used to go to bath”.

01.08 > 22:00


squelettes/rubrique-3.html
lang: fr
id_rubrique: 1817
prog: 1810
pos: aval